时间: 2025-05-14 00:10:56
她的舞蹈技巧已经达到了强弩之极,每一个动作都充满了力量和美感。
最后更新时间:2024-08-20 03:56:53
句子:“她的舞蹈技巧已经达到了强弩之极,每一个动作都充满了力量和美感。”
时态:现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
同义词扩展:
句子描述了一位舞者的技艺达到了极高的水平,每个动作都充满力量和美感。这种描述通常出现在对舞蹈表演的评价或描述中,强调舞者的专业水平和艺术表现力。
句子在实际交流中用于赞美和评价舞者的表演。使用“强弩之极”这样的比喻,增加了语言的文雅和深度,表达了说话者对舞者技艺的高度认可。
不同句式表达:
文化意义:
英文翻译: Her dance skills have reached the utmost level, with every movement brimming with strength and beauty.
日文翻译: 彼女のダンス技術は最高のレベルに達しており、どの動きも力強さと美しさに満ちています。
德文翻译: Ihre Tanzfertigkeiten haben das höchste Niveau erreicht, mit jedem Bewegung voller Kraft und Schönheit.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【充满】 布满;填满; 自满;骄傲; 充分具有。
2. 【力量】 力气:人多~大|别看他个子小,~可不小;能力:尽一切~完成任务;作用;效力:这种农药的~大;能够发挥作用的人或集体:新生~。
3. 【动作】 全身或身体的一部分的活动这一节操有四个~ㄧ~敏捷; 活动;行动起来弹钢琴要十个指头都~。
4. 【已经】 业已经过;业已经历; 副词。表示事情完成或时间过去。
5. 【强弩之极】 犹强弩之末。比喻强大的力量已经衰弱,起不了什么作用。
6. 【技巧】 表现在艺术、工艺、体育等方面的巧妙的技能:运用~|绘画~|熟练的~;指技巧运动:~比赛。
7. 【美感】 对于美的感受或体会:她的舞姿富有~。
8. 【舞蹈】 艺术的一种。以经过提炼、组织和艺术加工的、有规律的人体动作为主要表现手段,反映社会生活,表达人的思想感情。其基本要素是动作姿态、节奏和表情。舞蹈与音乐、诗歌等结合在一起,是人类历史上最早产生的艺术形式之一; 雕塑。法国卡尔波作于1869年。表现一群裸体青年男女狂欢跳舞的情景。男青年居中,几个少女手拉手地环绕着他。作品结构紧凑,形象生动,体态活泼; 壁画。法国马蒂斯作于1909年。描绘由五个女人围绕一圈,手拉手地跳起圆圈舞。这是马蒂斯记忆中的法国南方迦太南的圆圈舞。画面天空运用蓝色,地面是绿色,人物则呈红色,彼此交织在一起,构成了强烈的冷暖对比,达到早期野兽派绘画艺术的高潮。