百词典

时间: 2025-07-19 20:58:55

句子

他好谋无断,每次讨论方案时都能提出很多想法,但最终却无法做出决定。

意思

最后更新时间:2024-08-16 04:45:09

语法结构分析

句子“他好谋无断,每次讨论方案时都能提出很多想法,但最终却无法做出决定。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:好谋无断、能提出、无法做出决定
  • 宾语:很多想法、决定
  • 状语:每次讨论方案时、最终

句子时态为一般现在时,句型为陈述句。

词汇学*

  • 好谋无断:形容一个人善于谋划但缺乏决断力。
  • 每次:表示每一次,强调重复性。
  • 讨论方案:指就某个计划或项目进行讨论。
  • 提出:表达出自己的想法或建议。
  • 很多:数量多。
  • 想法:思考的结果,创意或建议。
  • 最终:最后,强调结果。
  • 无法:不能,表示能力或条件上的限制。
  • 做出决定:做出选择或决策。

语境理解

句子描述了一个在讨论中能提出许多想法但最终无法做出决定的人。这种描述可能出现在工作环境、学术讨论或日常生活中,用来形容某人在决策过程中的特点。

语用学研究

在实际交流中,这样的句子可能用来评价某人的工作能力或性格特点。它可能带有一定的批评意味,暗示对方在决策上不够果断。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他虽然善于谋划,但在做决定时总是犹豫不决。
  • 尽管他每次都能提出丰富的想法,但决策对他来说始终是个难题。

文化与*俗

“好谋无断”这个成语反映了**文化中对决策果断性的重视。在许多文化中,决策的迅速和果断被视为领导力的重要组成部分。

英/日/德文翻译

  • 英文:He is good at planning but indecisive, always coming up with many ideas during discussions but unable to make a final decision.
  • 日文:彼は計画は上手だが決断力がなく、いつも議論の際に多くのアイデアを出すが、最終的には決定できない。
  • 德文:Er ist gut im Planen, aber unentschlossen, stellt bei Diskussionen immer viele Ideen vor, kann aber letztendlich keine Entscheidung treffen.

翻译解读

在翻译时,需要注意保持原文的意思和语气。英文翻译中使用了“indecisive”来表达“无断”,日文翻译中使用了“決断力がなく”,德文翻译中使用了“unentschlossen”,都是为了准确传达原文中对决策能力的描述。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个具体的个人或群体,强调他们在提出想法和做出决策之间的矛盾。在不同的语境中,这个句子可能被用来提供反馈、进行评估或仅仅是描述一个现象。

相关成语

1. 【好谋无断】 好:喜爱,喜好;谋:计谋,谋划。爱用计谋,但缺少决断。形容人空有心计而没有胆略。

相关词

1. 【好谋无断】 好:喜爱,喜好;谋:计谋,谋划。爱用计谋,但缺少决断。形容人空有心计而没有胆略。

2. 【方案】 工作的计划:教学~|建厂~;制定的法式:汉语拼音~。

3. 【无法】 无视法纪; 没有办法。

4. 【最终】 最后。

5. 【讨论】 就某一问题进行商量或辩论进行专题讨论|讨论工作|讨论会。

相关查询

怕痛怕痒 怕痛怕痒 怕痛怕痒 怕痛怕痒 怕痛怕痒 怕痛怕痒 怕痛怕痒 怕痛怕痒 怕痛怕痒 怕三怕四

最新发布

精准推荐

蹙国百里 上网 入字旁的字 反犬旁的字 香字旁的字 枕石漱流 市心 包含龊的词语有哪些 低声哑气 弄月抟风 时光似箭,日月如梭 牛字旁的字 僮锦 策帽儿 拷开头的词语有哪些 轮种 見字旁的字 剡开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词