百词典

时间: 2025-07-30 22:59:21

句子

在古代,君王如果听谗惑乱,往往会误国误民。

意思

最后更新时间:2024-08-14 20:20:01

语法结构分析

  1. 主语:“君王”
  2. 谓语:“听谗惑乱”和“误国误民”
  3. 宾语:无直接宾语,但“听谗惑乱”隐含了宾语“谗言”和“惑乱”
  4. 时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性行为
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 君王:指古代的国王或**,具有至高无上的权力
  2. 听谗惑乱:听取不实之言,导致混乱
  3. 误国误民:对国家和人民造成伤害

语境理解

  • 特定情境:古代政治环境,君王的决策直接影响国家和人民
  • 文化背景:古代**,君王的决策被视为至关重要,谗言被视为危害国家的行为

语用学研究

  • 使用场景:教育、历史讨论、政治评论等
  • 礼貌用语:此句较为直接,不涉及礼貌用语
  • 隐含意义:强调君王应谨慎听取意见,避免被不实之言误导

书写与表达

  • 不同句式
    • “古代君王若受谗言迷惑,常会导致国家和人民受害。”
    • “在古代,君王一旦被谗言所惑,往往会损害国家和人民的利益。”

文化与*俗

  • 文化意义:强调君王的道德责任和决策的重要性
  • 成语、典故:“谗言惑主”、“忠言逆耳”等
  • 历史背景:古代多次发生因谗言导致国家动荡的

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In ancient times, if a monarch listened to slander and confusion, it often led to the detriment of the state and its people.
  • 日文翻译:古代では、君主が讒言と混乱に耳を傾けると、しばしば国家と人民に害を及ぼすことになりました。
  • 德文翻译:In alten Zeiten, wenn ein Monarch auf Verleumdung und Verwirrung hörte, führte dies oft zu Schaden für das Land und seine Menschen.

翻译解读

  • 重点单词
    • slander (英文) / 讒言 (日文) / Verleumdung (德文):不实之言
    • confusion (英文) / 混乱 (日文) / Verwirrung (德文):混乱
    • detriment (英文) / (日文) / Schaden (德文):伤害

上下文和语境分析

  • 上下文:可能出现在历史书籍、政治评论或教育材料中
  • 语境:强调古代君王决策的重要性,以及谗言对国家和人民的潜在危害

相关成语

1. 【听谗惑乱】 谗:谗言,挑拨离间的话。形容专门听别人的挑拔,最后把自己也搞糊涂了。

相关词

1. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

2. 【君王】 古称天子或诸侯; 诸王之尊称。

3. 【听谗惑乱】 谗:谗言,挑拨离间的话。形容专门听别人的挑拔,最后把自己也搞糊涂了。

4. 【如果】 连词。表示假设。

5. 【往往】 常常; 处处。

6. 【误国】 贻误败坏国家大事

相关查询

七声 七声 七声 七声 七国 七国 七国 七国 七国 七国

最新发布

精准推荐

唲齵 仆开头的词语有哪些 有思 锦绣前程 望门投止 吴醥 铁狱铜笼 桶结尾的词语有哪些 围龙房屋 解铃还须系铃人 舞雩 肉字旁的字 麥字旁的字 马字旁的字 而字旁的字 骨字旁的字 自甘落后

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词