百词典

时间: 2025-07-12 17:35:38

句子

在危难时刻,他撑天拄地,保护了所有人的安全。

意思

最后更新时间:2024-08-22 09:32:51

1. 语法结构分析

句子:“在危难时刻,他撑天拄地,保护了所有人的安全。”

  • 主语:他
  • 谓语:撑天拄地,保护了
  • 宾语:所有人的安全
  • 状语:在危难时刻

句子为陈述句,使用了过去时态,表示动作已经完成。

2. 词汇学*

  • 危难时刻:指困难或危险的时刻。
  • 撑天拄地:形容力量极大,能够支撑天地,比喻在困难时刻挺身而出。
  • 保护:防止受到伤害或损害。
  • 所有人的安全:指所有人的生命和财产安全。

3. 语境理解

句子描述了一个人在困难时刻挺身而出,保护了大家的生命和财产安全。这种描述常见于英雄事迹或领导者的关键时刻表现。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于赞扬某人在危机时刻的英勇行为。语气的变化可能影响听者对说话者意图的理解,如强调“撑天拄地”可能增强对英雄形象的塑造。

5. 书写与表达

  • 不同句式:在危机时刻,他挺身而出,确保了每个人的安全。
  • 增强语言灵活性:在危急关头,他如擎天柱般屹立,守护了众人的平安。

. 文化与

  • 撑天拄地:这个表达可能源自**古代神话或传说,如盘古开天辟地。
  • 保护所有人的安全:在**文化中,领导者和英雄常常被期望在危难时刻保护人民。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In times of cr****, he held up the heavens and supported the earth, safeguarding the safety of everyone.
  • 日文翻译:危機的な時に、彼は天を支え地を支え、全員の安全を守った。
  • 德文翻译:In Krisenzeiten stützte er den Himmel und die Erde und schützte die Sicherheit aller.

翻译解读

  • 英文:强调了“撑天拄地”的动作和“保护”的结果。
  • 日文:使用了“危機的な時”来表达“危难时刻”,并保持了原句的意象。
  • 德文:使用了“stützte”来表达“撑天拄地”,并强调了“schützte”的动作。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个历史**、个人经历或文学作品中的场景。在不同的文化和社会背景下,这种描述可能具有不同的象征意义和情感色彩。

相关成语

相关词

1. 【保护】 尽力照顾,使不受损害:~眼睛|~妇女儿童的权益。

2. 【危难】 危险和困难处境危难|危难的岁月|受任于败军之际,奉命于危难之间。

3. 【安全】 没有危险;平安:~操作|~地带|注意交通~。

4. 【撑天拄地】 犹言顶天立地

相关查询

一着被蛇咬,三年怕井绳 一着被蛇咬,三年怕井绳 一着被蛇咬,三年怕井绳 一着被蛇咬,三年怕井绳 一着被蛇咬,三年怕井绳 一着被蛇咬,三年怕井绳 一着被蛇咬,三年怕井绳 一着被蛇咬,三年怕井绳 一着被蛇咬,三年怕井绳 一着被蛇咬,三年怕井绳

最新发布

精准推荐

戈字旁的字 鬼开头的成语 流金铄石 霸陵醉尉 二字旁的字 包含跋的成语 七教 陵阿 气字旁的字 辨雨 辰字旁的字 解放思想 天赐良机 笑骂从汝 干字旁的字 蠢货 二缶锺惑

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词