百词典

时间: 2025-06-25 19:00:34

句子

被遗弃在荒野中的那只动物,看起来奄奄一息。

意思

最后更新时间:2024-08-16 02:02:13

语法结构分析

句子:“被遗弃在荒野中的那只动物,看起来奄奄一息。”

  • 主语:那只动物
  • 谓语:看起来
  • 宾语:奄奄一息
  • 状语:被遗弃在荒野中的

这个句子是一个陈述句,使用了被动语态(被遗弃),时态为一般现在时。

词汇学*

  • 被遗弃:表示某物或某人被抛弃,不再被照顾或关注。
  • 荒野:指无人居住或很少有人居住的自然环境。
  • 动物:生物的一类,通常指非人类的有机体。
  • 看起来:表示根据外表或迹象进行的判断。
  • 奄奄一息:形容生命垂危,即将死亡的状态。

语境理解

这个句子描述了一个动物被遗弃在荒野中,生命垂危的情景。这种描述可能出现在环保、动物保护或生存故事的背景下,强调了动物的悲惨处境和对人类行为的反思。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于引起听众的同情或关注,促使人们思考动物福利和环境保护的问题。句子的语气是沉重的,带有一定的情感色彩。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 那只动物,遗弃在荒野,生命垂危。
  • 荒野中,一只被遗弃的动物,生命即将终结。

文化与*俗

在**文化中,动物常常被赋予情感和道德的象征意义。这个句子可能引发对人类与自然关系、生命尊严的思考。

英/日/德文翻译

  • 英文:The animal abandoned in the wilderness appears to be on the brink of death.
  • 日文:荒野に捨てられたその動物は、どうやら死にそうだ。
  • 德文:Das Tier, das in der Wildnis verlassen wurde, scheint am Ende zu sein.

翻译解读

  • 英文:强调了动物被遗弃的状态和即将死亡的情况。
  • 日文:使用了“どうやら”来表达推测的语气,增加了句子的不确定性。
  • 德文:使用了“scheint”来表达看起来,与中文的“看起来”相呼应。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论动物保护、环境问题或生存挑战的文本中出现,强调了人类行为对自然和动物的影响。在不同的文化和社会背景下,这个句子可能引发不同的情感反应和道德思考。

相关成语

1. 【奄奄一息】 奄奄:呼吸微弱的样子。只剩下一口气。形容临近死亡。

相关词

1. 【奄奄一息】 奄奄:呼吸微弱的样子。只剩下一口气。形容临近死亡。

2. 【荒野】 荒凉的野外。

相关查询

席不暇暖 席不暇暖 席不暇暖 席不暇温 席不暇温 席不暇温 席不暇温 席不暇温 席不暇温 席不暇温

最新发布

精准推荐

折文旁的字 迟眉钝眼 面字旁的字 浮言虚论 官偪民反 竖心旁的字 送潮 望屋以食 吸风饮露 郁沈 山穷水尽 包含汗的成语 虔竦 韭字旁的字 炭结尾的词语有哪些 凵字底的字 腼惭

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词