百词典

时间: 2025-08-14 07:28:51

句子

他在危难时刻展现了大仁大勇,救出了被困的孩子们。

意思

最后更新时间:2024-08-15 17:28:58

1. 语法结构分析

句子:“他在危难时刻展现了大仁大勇,救出了被困的孩子们。”

  • 主语:他
  • 谓语:展现、救出
  • 宾语:大仁大勇、被困的孩子们
  • 时态:一般过去时(表示动作发生在过去)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 危难时刻:名词短语,指困难或危险的情境。
  • 展现:动词,表示表现或显示出来。
  • 大仁大勇:名词短语,形容极大的仁慈和勇气。
  • 救出:动词,表示从危险中解救出来。
  • 被困的孩子们:名词短语,指被危险或困境困住的儿童。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个英雄般的场景,某人在危急时刻表现出了非凡的仁慈和勇气,成功解救了被困的儿童。
  • 这种情境通常出现在灾难、事故或其他紧急情况下,强调了个人的英勇行为。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中用于赞扬或描述某人的英勇行为。
  • 隐含意义:这种行为值得尊敬和学*。
  • 语气:正面、赞扬的语气。

5. 书写与表达

  • 不同句式表达:
    • “在危难时刻,他表现出了大仁大勇,成功救出了被困的孩子们。”
    • “被困的孩子们被他在危难时刻展现的大仁大勇所救。”

. 文化与

  • 句子体现了中华文化中对仁慈和勇气的推崇。
  • 相关成语:“大仁大义”、“勇往直前”。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"He demonstrated great benevolence and courage in times of cr****, rescuing the trapped children."
  • 日文翻译:"危機的な状況で彼は大いなる慈悲と勇気を示し、閉じ込められた子供たちを救出した。"
  • 德文翻译:"In einer kritischen Situation zeigte er große Güte und Mut und rettete die eingeschlossenen Kinder."

翻译解读

  • 英文:强调了“demonstrated”和“rescuing”,突出了行为的主动性和结果。
  • 日文:使用了“示し”和“救出”,表达了行为的展现和成功解救。
  • 德文:使用了“zeigte”和“rettete”,强调了行为的展示和救援。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在描述英雄事迹、救援行动或表彰英勇行为的文本中。
  • 语境可能涉及新闻报道、历史记载、个人传记等。

通过以上分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境、语用学、表达方式和文化内涵,同时也提供了多语言的翻译对照和解读。

相关成语

1. 【大仁大勇】 形容为人仁义且勇敢。

相关词

1. 【危难】 危险和困难处境危难|危难的岁月|受任于败军之际,奉命于危难之间。

2. 【大仁大勇】 形容为人仁义且勇敢。

3. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

4. 【展现】 展示显现。

相关查询

大显神通 大显神通 大显神通 大是大非 大是大非 大是大非 大是大非 大是大非 大是大非 大是大非

最新发布

精准推荐

鹘伶声嗽 建之底的字 称开头的词语有哪些 包含脱的词语有哪些 小字头的字 嗳声叹气 女学士 反犬旁的字 高蹈远引 奬叹 市集 余霁 正结尾的词语有哪些 折角之口 瓦字旁的字 病字头的字 陶镕鼓铸 眼中钉

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词