百词典

时间: 2025-07-19 17:35:30

句子

在聚会上,她总是能成为焦点,因为她是个不折不扣的天生尤物。

意思

最后更新时间:2024-08-15 23:33:52

语法结构分析

句子:“在聚会上,她总是能成为焦点,因为她是个不折不扣的天生尤物。”

  • 主语:她
  • 谓语:能成为
  • 宾语:焦点
  • 状语:在聚会上,总是
  • 原因状语从句:因为她是个不折不扣的天生尤物

时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 聚会:指人们聚集在一起的活动,如派对、宴会等。
  • 总是:表示一贯性或*惯性。
  • 焦点:原指光的集中点,比喻指人们的注意中心。
  • 不折不扣:表示完全、彻底。
  • 天生尤物:指天生具有吸引力的美丽女性。

同义词扩展

  • 聚会:**、聚餐、派对
  • 焦点:中心、核心、亮点
  • 天生尤物:美人、佳人、绝色

语境理解

句子描述了在社交场合中,某位女性因其出众的外貌或魅力而总是成为众人关注的中心。这种描述可能反映了社会对美貌的重视,以及在社交活动中外貌对个人影响力的影响。

语用学研究

在实际交流中,这样的句子可能用于赞美某人的外貌或魅力,也可能在某些情境下带有一定的讽刺意味。理解说话者的语气和对听众的影响是关键。

书写与表达

不同句式表达

  • 她天生丽质,因此在聚会上总能吸引所有目光。
  • 由于她的天生魅力,聚会上的每个人都无法忽视她。

文化与*俗

文化意义

  • 在许多文化中,外貌和魅力被视为社交成功的重要因素。
  • “天生尤物”这一表达体现了对女性美貌的传统赞美。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • At parties, she always becomes the center of attention because she is an undeniable natural beauty.

日文翻译

  • パーティでは、彼女はいつも注目の的になる。なぜなら、彼女は間違いなく生まれつきの美人だからだ。

德文翻译

  • Auf Partys wird sie immer zum Mittelpunkt, weil sie eine unbestreitbare natürliche Schönheit ist.

重点单词

  • undeniable (unbestreitbar) - 不可否认的
  • natural beauty (生まれつきの美人, natürliche Schönheit) - 天生丽质

翻译解读

  • 在不同语言中,表达的重点和语气可能有所不同,但核心意思保持一致,即某人在社交场合中因其天生丽质而成为焦点。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个社交场合,强调某人的外貌或魅力对社交互动的影响。
  • 语境可能涉及对美貌的社会评价,以及在特定文化中对美貌的重视程度。

相关成语

1. 【不折不扣】 折、扣:出售商品时,按定价减去的成数。没有折扣,表示完全、十足的意思。

2. 【天生尤物】 尤物:特殊的人物,多指美女。指容貌艳丽的女子。

相关词

1. 【不折不扣】 折、扣:出售商品时,按定价减去的成数。没有折扣,表示完全、十足的意思。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【天生尤物】 尤物:特殊的人物,多指美女。指容貌艳丽的女子。

4. 【成为】 变成。

5. 【焦点】 某些与椭圆、双曲线或抛物线有特殊关系的点。如椭圆的两个焦点到椭圆上任意一点的距离的和是一个常数; 平行光线经透镜折射或曲面镜反射后的会聚点; 比喻事情或道理引人注意的集中点争论的~。

相关查询

令人生畏 令人生畏 令人生畏 令人吃惊 令人吃惊 令人吃惊 令人吃惊 令人吃惊 令人吃惊 令人吃惊

最新发布

精准推荐

乙字旁的字 擎天一柱 鸟字旁的字 包含谩的成语 隹字旁的字 四点底的字 肆谈 弟及 犬字旁的字 张仙 损本逐末 逐便 椒结尾的词语有哪些 顾曲周郎 不因不由 聪明一世,懵懂一时 直侍

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词