百词典

时间: 2025-04-29 11:25:12

句子

为了保护家园,村民们拔刃张弩,准备与入侵者对抗。

意思

最后更新时间:2024-08-21 19:13:39

语法结构分析

句子:“为了保护家园,村民们拔刃张弩,准备与入侵者对抗。”

  • 主语:村民们
  • 谓语:拔刃张弩,准备
  • 宾语:与入侵者对抗
  • 状语:为了保护家园

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 为了保护家园:表示目的或原因,使用“为了”引导目的状语。
  • 村民们:指代一群人,复数形式。
  • 拔刃张弩:动词短语,表示准备战斗的动作。
  • 准备:动词,表示即将进行某项行动。
  • 与入侵者对抗:动词短语,表示行动的对象和目的。

语境分析

句子描述了一个紧张的防御场景,村民们为了保护自己的家园,准备与入侵者进行对抗。这种情境通常出现在战争、冲突或紧急情况下。

语用学分析

句子传达了一种紧急和坚决的语气,表明村民们的决心和勇气。在实际交流中,这种句子可能用于描述历史**、电影情节或新闻报道。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 村民们为了保卫家园,已经拔出武器,张开弓弩,准备迎战入侵者。
  • 为了家园的安全,村民们已经做好了战斗准备,拔刃张弩,准备对抗入侵者。

文化与*俗

句子中的“拔刃张弩”反映了古代战争文化,弩是一种古代的远程武器,拔刃则表示准备近战。这种表达方式可能与古代**的军事传统有关。

英/日/德文翻译

  • 英文:To protect their homeland, the villagers drew their swords and strung their bows, ready to confront the invaders.
  • 日文:彼らの故郷を守るために、村人たちは剣を抜き、弓を張り、侵入者と対抗する用意をしていた。
  • 德文:Um ihr Heimatland zu schützen, zogen die Dorfbewohner ihre Schwerter und spannten ihre Bögen, bereit, den Eindringlingen entgegenzutreten.

翻译解读

  • 英文:强调了村民们的行动和决心。
  • 日文:使用了“剣を抜き”和“弓を張り”来表达准备战斗的动作。
  • 德文:使用了“zogen ihre Schwerter”和“spannten ihre Bögen”来描述准备战斗的动作。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的防御行动,上下文可能包括入侵者的背景、村民们的反应和最终的结果。语境可能涉及历史**、文学作品或现实生活中的冲突。

相关成语

1. 【拔刃张弩】 刃:指有铎刃的兵器;弩:用机械发箭的弓。拔出刀,张开弓。形容战斗前的紧张气氛。

相关词

1. 【保护】 尽力照顾,使不受损害:~眼睛|~妇女儿童的权益。

2. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

3. 【拔刃张弩】 刃:指有铎刃的兵器;弩:用机械发箭的弓。拔出刀,张开弓。形容战斗前的紧张气氛。

相关查询

心为行役 心为行役 心为行役 心为行役 心为行役 心为行役 心为行役 心为行役 心为行役 心事重重

最新发布

精准推荐

惨不忍睹 八仙过海 倾注全力 廾字旁的字 百礼 狠开头的词语有哪些 灾厄 摄收 装痴卖傻 卜字旁的字 只此一家,别无分店 魚字旁的字 血字旁的字 心结尾的词语有哪些 谗姬 穷昊 鬯字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词