百词典

时间: 2025-07-19 07:02:50

句子

政治上的两位领导人意见不合,局面犹如两虎相斗。

意思

最后更新时间:2024-08-09 12:47:45

语法结构分析

句子:“政治上的两位领导人意见不合,局面犹如两虎相斗。”

  • 主语:“政治上的两位领导人”
  • 谓语:“意见不合”
  • 宾语:无明确宾语,但“局面”可以视为间接宾语。
  • 状语:“犹如两虎相斗”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 政治上的:指与政治相关的事物或人物。
  • 两位领导人:指两个具有领导地位的人物。
  • 意见不合:指观点、看法不一致。
  • 局面:指当前的状况或形势。
  • 犹如:比喻词,表示“就像”。
  • 两虎相斗:比喻两个强者之间的争斗。

语境理解

句子描述了政治领域中两位领导人之间的意见分歧,这种分歧导致了紧张的局势,就像两只**在争斗一样。这种描述强调了冲突的激烈性和可能带来的破坏性后果。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述政治冲突的严重性,提醒人们注意可能的负面影响。使用“两虎相斗”这一比喻,增强了语气的强烈性和紧迫感。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “两位政治领导人之间的分歧,使得局势变得紧张,宛如两只猛虎在搏斗。”
  • “政治领域的两位领导者意见相左,导致了一场激烈的争斗,如同两虎对峙。”

文化与*俗

“两虎相斗”是一个**成语,源自《战国策·齐策二》:“两虎相斗,必有一伤。”这个成语常用来比喻两个强者之间的争斗,强调争斗的激烈和可能的负面后果。

英/日/德文翻译

  • 英文:The disagreement between the two political leaders has created a situation akin to a fight between two tigers.
  • 日文:政治の二大指導者の意見の不一致は、二頭の虎が争うような状況を生み出している。
  • 德文:Der Streit zwischen den beiden politischen Führern hat eine Situation geschaffen, die einem Kampf zwischen zwei Tigern ähnelt.

翻译解读

  • 英文:强调了两位政治领导人之间的分歧导致了类似于两只**争斗的局面。
  • 日文:描述了政治领域的两位领导人意见不合,形成了如同两只**争斗的紧张局势。
  • 德文:指出了两位政治领导人之间的争执,创造了一个类似于两只**战斗的情境。

上下文和语境分析

句子通常用于描述政治冲突的严重性,提醒人们注意可能的负面影响。使用“两虎相斗”这一比喻,增强了语气的强烈性和紧迫感,使读者或听众能够更直观地感受到局势的紧张和可能的后果。

相关成语

1. 【两虎相斗】 两只老虎相互争斗。比喻力量强大的双方相搏斗。

相关词

1. 【不合】 违背;不符合; 不和; 不应当;不该。

2. 【两虎相斗】 两只老虎相互争斗。比喻力量强大的双方相搏斗。

3. 【局面】 一个时期内事情的状态:稳定的~|生动活泼的政治~;规模:这家商店~虽不大,货色倒齐全。

4. 【意见】 见解,主张; 指对人对事不满意的想法; 识见。

5. 【政治】 阶级、政党、民族、国家内部及其相互之间的关系。是经济的集中表现。建立在经济基础之上,又为经济基础服务。当社会上存在着阶级的时候,突出表现为敌对阶级之间的斗争。其核心问题是政权问题,包括夺取政权和巩固政权两个方面。

6. 【犹如】 如同。

相关查询

一介之士 一介之士 一介之士 一介之士 一介之士 一介之士 一人私言 一人私言 一人私言 一人私言

最新发布

精准推荐

平罪 临财不苟 万寿节 鹰拿雁捉 私冒 爿字旁的字 隔舍须有耳,窗外岂无人 飘然远翥 磁铁 魚字旁的字 认贼为子 逸飞 包含答的词语有哪些 单人旁的字 鬼字旁的字 比字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词