百词典

时间: 2025-07-19 22:06:12

句子

山岳崩颓后,河流改道,形成了新的地貌。

意思

最后更新时间:2024-08-19 12:43:23

语法结构分析

句子:“山岳崩颓后,河流改道,形成了新的地貌。”

  • 主语:山岳、河流
  • 谓语:崩颓、改道、形成
  • 宾语:新的地貌
  • 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 山岳:指高大的山,常用于文学作品中,强调其雄伟。
  • 崩颓:指山体崩塌,常用于描述自然灾害。
  • 河流:指流动的水体,是地理学中的常用词汇。
  • 改道:指河流改变原有的流动路径。
  • 形成:指通过某种过程产生或创造。
  • 地貌:指地球表面的形态特征。

语境理解

  • 句子描述了一个自然灾害后的地理变化过程,可能是在地震、山体滑坡等自然灾害发生后,河流的路径发生了改变,从而形成了新的地理特征。
  • 这种描述常见于地理学、地质学或自然灾害研究的文献中。

语用学分析

  • 句子用于描述一个自然现象,通常在科学报告、学术论文或科普文章中使用。
  • 句子语气客观,没有隐含的情感色彩,符合科学描述的严谨性。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “在山岳崩颓之后,河流的路径发生了变化,从而形成了新的地貌。”
    • “山岳的崩颓导致了河流的改道,最终形成了新的地貌。”

文化与*俗

  • 句子中没有明显的文化或*俗含义,但“山岳崩颓”和“河流改道”这样的自然现象在**文化中常被用来比喻重大的社会变革或历史转折。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After the mountains collapsed, the river changed its course, forming a new landscape.
  • 日文翻译:山が崩れた後、川が流路を変え、新しい地形を形成した。
  • 德文翻译:Nachdem die Berge eingestürzt waren, änderte der Fluss seinen Lauf und bildete eine neue Landschaft.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和时态,准确传达了自然灾害后的地理变化。
  • 日文翻译使用了“崩れた”来表示“崩颓”,并用“流路を変え”来表示“改道”,符合日语的表达*惯。
  • 德文翻译使用了“eingestürzt”来表示“崩颓”,并用“seinen Lauf ändern”来表示“改道”,保持了德语的准确性和流畅性。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个具体的地理**,如某次地震或山体滑坡后的地理变化。
  • 在更广泛的语境中,这样的句子可能用于讨论自然灾害对环境的影响,或者用于教育目的,向学生解释地理变化的过程。

相关成语

1. 【山岳崩颓】 山岳:高大的山;崩颓:倒塌。比喻王朝覆亡。

相关词

1. 【地貌】 在地理学中也称地形”。指地表起伏形态。由内力作用(地壳运动、火山活动、地震等)和外力作用(流水、冰川、风、波浪、洋流等)相互作用而成。按形态分为山地、丘陵、高原、平原、盆地等。按成因分为构造地貌(高大的山脉、断陷盆地、火山等)、侵蚀地貌(河流峡谷、曲流、冰川槽谷等)、堆积地貌(冲积扇、江心洲、火山锥等)等。

2. 【山岳崩颓】 山岳:高大的山;崩颓:倒塌。比喻王朝覆亡。

3. 【形成】 通过发展变化而成为具有某种特点的事物,或者出现某种情形或局面:销售网已经~|~鲜明的对比|~难以打破的僵局。

4. 【改道】 改变行走的路线此处翻修马路,车辆必须~行驶; (河流)改变经过的路线黄河~。

5. 【河流】 地球表面较大的天然水流(如江、河等)的统称。

相关查询

WSK WSK WSK WSK WSK WHO WHO WHO WHO WHO

最新发布

精准推荐

率尔操觚 竖心旁的字 不愧下学 彝伦攸斁 骄结尾的成语 陈谕 草率了事 祸起隐微 包含赦的成语 顽聋 隐训 瘸子 巾字旁的字 显允 竹字头的字 玉字旁的字 髟字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词