百词典

时间: 2025-06-24 01:12:09

句子

在地震中,他们互相扶持,成为了真正的患难之交。

意思

最后更新时间:2024-08-20 22:12:30

1. 语法结构分析

句子:“在地震中,他们互相扶持,成为了真正的患难之交。”

  • 主语:他们
  • 谓语:成为了
  • 宾语:真正的患难之交
  • 状语:在地震中
  • 定语:真正的
  • 补语:患难之交

句子时态为一般过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

2. 词汇学*

  • 在地震中:表示**发生的背景或情境。
  • 互相扶持:表示彼此之间给予支持和帮助。
  • 成为了:表示状态或关系的转变。
  • 真正的:强调真实性和纯粹性。
  • 患难之交:指在困难时期建立的深厚友谊。

3. 语境理解

句子描述了在地震这一灾难性**中,人们通过互相扶持,建立了深厚的友谊。这种友谊是在困难时期形成的,因此被特别强调为“真正的患难之交”。

4. 语用学研究

句子在实际交流中常用于描述人们在困难时期相互支持的情景,强调友谊的珍贵和真实性。这种表达方式通常带有积极的情感色彩,鼓励人们在逆境中相互帮助。

5. 书写与表达

  • “在地震中,他们彼此支持,建立了坚实的友谊。”
  • “地震期间,他们的相互扶持使他们成为了不可分割的朋友。”

. 文化与

  • 患难之交:这个成语源自**传统文化,强调在困难时期建立的友谊更加珍贵和牢固。
  • 地震:在,地震是一种常见的自然灾害,因此这个句子也反映了人民在面对自然灾害时的团结和互助精神。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the earthquake, they supported each other and became true friends in adversity.
  • 日文翻译:地震の中で、彼らは互いに支え合い、真の苦難の友となった。
  • 德文翻译:Während des Erdbebens unterstützten sie sich gegenseitig und wurden wahre Freunde in der Not.

翻译解读

  • 英文:强调在地震中相互支持,形成了真正的困难时期的友谊。
  • 日文:使用“苦難の友”来表达“患难之交”,强调在困难时期建立的友谊。
  • 德文:使用“Freunde in der Not”来表达“患难之交”,强调在困难时期的朋友关系。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体**(地震)中的人际关系变化,强调在困难时期建立的友谊的珍贵性和真实性。这种表达方式在各种文化中都有类似的表述,强调在逆境中的人际支持和团结。

相关成语

1. 【患难之交】 交:交情,朋友。在一起经历过艰难困苦的朋友。

相关词

1. 【互相】 副词,表示彼此同样对待的关系~尊重 ㄧ~帮助ㄧ~支持。

2. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

3. 【患难之交】 交:交情,朋友。在一起经历过艰难困苦的朋友。

4. 【成为】 变成。

5. 【扶持】 搀扶;扶助;护持:~新办的学校|老人没有子女,病中全靠街坊邻居尽心~。

6. 【真正】 名义与实质完全相符群众是真正的英雄; 副词。表示非常肯定教室整理得真正干净|这商品真正好销。

相关查询

引商刻角 引商刻角 引商刻角 引商刻角 引商刻角 引商刻角 引商刻角 引商刻角 引商刻角 引古证今

最新发布

精准推荐

投开头的词语有哪些 内称不避亲,外举不避怨 瓦字旁的字 水字旁的字 远水救不得近火 止字旁的字 覆前戒后 包含留的词语有哪些 有服 侠开头的词语有哪些 比物连类 用字旁的字 冥莫 社稷之器 门字框的字 高爵重禄 禹碑 试守 凄开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词