百词典

时间: 2025-07-12 03:11:51

句子

他的演讲真是精彩,让听众一唱三叹,久久不能忘怀。

意思

最后更新时间:2024-08-07 11:06:40

语法结构分析

句子:“他的演讲真是精彩,让听众一唱三叹,久久不能忘怀。”

  • 主语:“他的演讲”
  • 谓语:“是”和“让”
  • 宾语:“精彩”和“听众”
  • 补语:“精彩”
  • 状语:“真是”和“久久不能忘怀”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 他的演讲:指某人的演讲。
  • 真是:强调后面的形容词“精彩”。
  • 精彩:形容词,表示非常好,引人入胜。
  • :动词,表示使某人做某事。
  • 听众:名词,指听演讲的人。
  • 一唱三叹:成语,形容非常赞赏,反复赞叹。
  • 久久不能忘怀:形容印象深刻,难以忘记。

语境理解

句子描述了一个非常成功的演讲,听众对演讲的内容和效果给予了极高的评价和深刻的印象。这种表达常见于对公共演讲、讲座或表演的高度赞扬。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达对某人演讲的高度赞赏和深刻印象。这种表达通常用于正式场合或对某人的高度评价。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他的演讲令人印象深刻,听众反复赞叹,难以忘怀。”
  • “听众对他的演讲赞不绝口,久久不能忘怀。”

文化与*俗

  • 一唱三叹:这个成语源自《左传·宣公十五年》,原意是指一个人唱歌,三个人跟着叹息,形容音乐或言辞非常动人。
  • 久久不能忘怀:这个表达强调了记忆的持久性,常见于对重要或感人**的描述。

英/日/德文翻译

  • 英文:His speech was truly wonderful, leaving the audience in awe and unable to forget it for a long time.
  • 日文:彼のスピーチは本当に素晴らしく、聴衆は感嘆の声をあげ、長い間忘れられない。
  • 德文:Seine Rede war wirklich hervorragend, die Zuhörer waren begeistert und konnten sie lange nicht vergessen.

翻译解读

  • 英文:强调演讲的精彩程度和对听众的影响。
  • 日文:使用了“感嘆の声をあげ”来表达听众的赞叹。
  • 德文:使用了“begeistert”来表达听众的兴奋和赞赏。

上下文和语境分析

句子通常出现在对演讲或表演的评价中,强调了演讲的质量和听众的反应。这种表达常见于新闻报道、评论或个人感想中。

相关成语

1. 【一唱三叹】 一个人领头唱,三个人和着唱。原指音乐和歌唱简单而质朴。后转用来形容诗婉转而含义深刻。

相关词

1. 【一唱三叹】 一个人领头唱,三个人和着唱。原指音乐和歌唱简单而质朴。后转用来形容诗婉转而含义深刻。

2. 【听众】 听讲演﹑音乐或广播的人。

3. 【精彩】 (表演、展览、言论、文章等)优美;出色晚会的节目很~ㄧ在大会上,很多代表做了~的发言; 〈书〉神采;精神。

相关查询

三羸 三羸 三羸 三羸 三羸 三羸 三羸 三羸 三羸 三羸

最新发布

精准推荐

囊土壅水 求浆得酒 革字旁的字 虎字头的字 金鹿 臂开头的词语有哪些 骨化形销 进退跋疐 太阳照在桑干河上 身字旁的字 豪开头的词语有哪些 面字旁的字 兰摧玉折 天符 乛字旁的字 树俗立化 虺虺

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词