百词典

时间: 2025-05-12 05:32:51

句子

他总是先入为主地认为所有的新想法都不切实际。

意思

最后更新时间:2024-08-11 05:33:55

1. 语法结构分析

句子:“他总是先入为主地认为所有的新想法都不切实际。”

  • 主语:他
  • 谓语:认为
  • 宾语:所有的新想法都不切实际
  • 状语:总是、先入为主地

时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 总是:副词,表示一贯如此。
  • 先入为主:成语,表示先接受的观点对后来的观点有决定性影响。
  • :助词,用于修饰动词,表示方式。
  • 认为:动词,表示持有某种看法。
  • 所有:代词,表示全部。
  • 新想法:名词短语,指新的观点或建议。
  • :副词,表示范围或程度的全部。
  • 不切实际:形容词短语,表示不现实或不可行。

同义词

  • 先入为主:先见为主、先入之见
  • 不切实际:不现实、不可行

反义词

  • 不切实际:切实可行、实际

3. 语境理解

句子表达了一种对新想法的负面预设态度,可能源于个人的经验、教育背景或社会环境。这种态度可能会阻碍创新和接受新观念。

4. 语用学研究

在实际交流中,这种句子可能用于批评某人的保守态度,或者提醒他人不要轻易否定新想法。语气的变化(如加重“总是”或“不切实际”)可以增强批评的力度。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 他*惯性地认为所有新想法都不切实际。
  • 他倾向于先入为主地否定所有新想法。
  • 他经常性地认为新想法不切实际。

. 文化与

成语:先入为主 文化意义:在**文化中,先入为主的概念强调了第一印象的重要性,有时可能导致对新事物的偏见。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:He always tends to prejudge that all new ideas are impractical. 日文翻译:彼はいつも先入観で、すべての新しいアイデアが非現実的だと思っている。 德文翻译:Er hat immer die Tendenz, vorwegzunehmen, dass alle neuen Ideen unpraktisch sind.

重点单词

  • 先入为主:prejudge, 先入観 (せんにゅうかん), vorwegzunehmen
  • 不切实际:impractical, 非現実的 (ひげんじつてき), unpraktisch

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的负面预设态度,使用“tends to”来表达*惯性行为。
  • 日文翻译中,“先入観”准确传达了“先入为主”的含义,而“非現実的”则对应“不切实际”。
  • 德文翻译中,“vorwegzunehmen”表达了先入为主的观念,“unpraktisch”则对应“不切实际”。

上下文和语境分析

  • 在讨论创新和接受新观念的上下文中,这个句子强调了开放思维的重要性,避免过早下结论。

相关成语

1. 【不切实际】 指不符合实际。

2. 【先入为主】 指先听进去的话或先获得的印象往往在头脑中占有主导地位,以后再遇到不同的意见时,就不容易接受。

相关词

1. 【不切实际】 指不符合实际。

2. 【先入为主】 指先听进去的话或先获得的印象往往在头脑中占有主导地位,以后再遇到不同的意见时,就不容易接受。

3. 【想法】 考虑办法,设法; 意见,看法。

4. 【认为】 对人或事物确定某种看法﹐做出某种判断。

相关查询

相惊伯有 相惊伯有 相惊伯有 相惊伯有 相时而动 相时而动 相时而动 相时而动 相时而动 相时而动

最新发布

精准推荐

差若毫厘,谬以千里 匸字旁的字 绝伦逸群 说言 不安其室 鼷鼠饮河 耳刀旁的字 龠字旁的字 神脚 疋字旁的字 讯究 买马招军 效开头的词语有哪些 笞开头的词语有哪些 好语如珠 正离子 皿字底的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词