百词典

时间: 2025-07-19 05:37:35

句子

她失神落魄地走在街上,仿佛整个世界都与她无关。

意思

最后更新时间:2024-08-16 00:55:32

1. 语法结构分析

句子:“她失神落魄地走在街上,仿佛整个世界都与她无关。”

  • 主语:她
  • 谓语:走在
  • 宾语:(无具体宾语)
  • 状语:失神落魄地、在街上、仿佛整个世界都与她无关

句子为陈述句,描述了一个状态,时态为现在时。

2. 词汇学*

  • 失神落魄:形容人精神恍惚,心情沮丧。
  • :移动,步行。
  • 街上:街道,公共场所。
  • 仿佛:好像,似乎。
  • 整个世界:全部的范围或领域。
  • 无关:没有关系,不相关。

同义词扩展

  • 失神落魄:心不在焉、魂不守舍、神思恍惚
  • 无关:无涉、不相关、不牵涉

3. 语境理解

句子描述了一个女性在街上行走的状态,她看起来精神恍惚,心情沮丧,似乎对周围的一切都不关心。这种状态可能是因为她经历了某些打击或悲伤的**。

4. 语用学研究

这个句子在实际交流中可能用于描述某人的心理状态或情感反应。它传达了一种孤独和与世隔绝的感觉,可能在安慰或同情某人时使用。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 她如同行尸走肉般在街上徘徊,对周围的一切视而不见。
  • 她心事重重地漫步在街头,仿佛与这个世界隔绝。

. 文化与

句子中的“失神落魄”和“仿佛整个世界都与她无关”反映了东方文化中对情感和心理状态的细腻描述。这种表达方式强调了个人情感与周围环境的隔离感。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:She walked down the street in a daze, as if the whole world had nothing to do with her.

日文翻译:彼女はぼんやりとした様子で通りを歩いていた、まるで世界中が彼女とは無関係であるかのようだった。

德文翻译:Sie ging träumerisch und verloren über die Straße, als ob die ganze Welt ihr fremd wäre.

重点单词

  • daze(茫然)
  • as if(仿佛)
  • nothing to do with(与...无关)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的情感色彩和状态描述。
  • 日文翻译通过“ぼんやりとした様子”(茫然的样子)和“無関係”(无关)传达了相似的情感。
  • 德文翻译使用“träumerisch und verloren”(梦幻且失落)来描述主语的状态。

上下文和语境分析

  • 在不同语言中,句子传达的情感和状态是相似的,都强调了主语的孤独和与周围世界的隔离感。

相关成语

1. 【失神落魄】 魄:旧指人身中依附形体而显现的精神为魄。形容惊慌忧虑、心神不定、行动失常的样子。

相关词

1. 【仿佛】 似乎;好像:他干起活儿来~不知道什么是疲倦;像;类似:他的模样还和十年前相~。

2. 【失神落魄】 魄:旧指人身中依附形体而显现的精神为魄。形容惊慌忧虑、心神不定、行动失常的样子。

3. 【无关】 没有关楗或不上门闩。语出《老子》"善闭,无关楗而不可开"。原意是善闭门者,不用门闩,别人也开不了◇以"无关"谓善守其道,则坚不可破; 不涉及;没有关系; 特指没有重大﹑紧要关系。

相关查询

瑕不搑瑜 瑕不搑瑜 瑕不掩瑜 瑕不掩瑜 瑕不掩瑜 瑕不掩瑜 瑕不掩瑜 瑕不掩瑜 瑕不掩瑜 瑕不掩瑜

最新发布

精准推荐

自重 道尽涂殚 洗沐 蜃醢 制版 音字旁的字 事不师古 星罗棋布 刀字旁的字 龙蟠凤翥 业字旁的字 包含式的词语有哪些 乛字旁的字 斗字旁的字 争开头的词语有哪些 行而世为天下法 霄涂

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词