百词典

时间: 2025-05-01 03:07:12

句子

在这次危机处理中,政府采取了庙胜之策,稳定了市场情绪。

意思

最后更新时间:2024-08-19 21:47:45

语法结构分析

句子:“在这次危机处理中,政府采取了庙胜之策,稳定了市场情绪。”

  • 主语:政府
  • 谓语:采取了、稳定了
  • 宾语:庙胜之策、市场情绪
  • 时态:一般过去时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 在这次危机处理中:表示特定的时间和情境。
  • 政府:句子的主体,执行动作的机构。
  • 采取了:动词,表示采取某种行动或策略。
  • 庙胜之策:成语,意指高明的策略或决策。
  • 稳定了:动词,表示使某事物保持稳定状态。
  • 市场情绪:指市场上投资者的心理状态和预期。

语境理解

句子描述了政府在处理危机时采取了一种高明的策略,从而稳定了市场情绪。这里的“庙胜之策”可能指的是一种深思熟虑且有效的策略,这种策略在特定的危机情境中起到了关键作用。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能在政府公报、新闻报道或经济分析文章中出现。
  • 礼貌用语:句子使用了肯定和赞扬的语气,表达了对政府决策的认可。
  • 隐含意义:句子暗示政府的决策是明智和有效的。

书写与表达

  • 不同句式:政府在危机处理中运用了庙胜之策,有效地稳定了市场情绪。
  • 增强语言灵活性:政府通过采取庙胜之策,成功地安抚了市场情绪。

文化与*俗

  • 文化意义:“庙胜之策”源自**古代军事策略,意指在庙堂(即朝廷)中制定的胜利策略,这里比喻政府的决策高明。
  • 成语典故:这个成语来源于古代军事策略,强调决策的重要性和效果。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In this cr**** management, the government adopted a wise strategy, stabilizing the market sentiment.
  • 日文翻译:この危機管理で、政府は賢明な策を採用し、市場の感情を安定させた。
  • 德文翻译:In dieser Krisenbewältigung hat die Regierung eine weise Strategie angewendet und das Marktgefühl stabilisiert.

翻译解读

  • 重点单词:wise strategy(英)、賢明な策(日)、weise Strategie(德)
  • 上下文和语境分析:在不同语言中,“庙胜之策”被翻译为“wise strategy”等,强调了策略的明智和有效性。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的结构、词汇、语境、语用学、表达和文化意义,同时也提供了多语言的翻译和解读。

相关成语

1. 【庙胜之策】 庙:庙堂,指朝廷。朝廷制定的克敌制胜的谋略,

相关词

1. 【市场】 商品交换关系的总和,亦作商品买卖的场所。反映生产、分配、交换、消费等各种经济关系。可按商品品种、地区、行业、发达程度等分类。随着商品交换和生产的发展而产生,直到资本主义社会成为占统治地位的经济现象。参见市场经济”; 借指流行的范围、地位这种观点在工薪阶层还是有一定市场的。

2. 【庙胜之策】 庙:庙堂,指朝廷。朝廷制定的克敌制胜的谋略,

3. 【情绪】 心情;心境情绪不佳|醒来情绪恶; 从人对事物的态度中产生的体验。与情感”一词常通用,但有区别。情绪与人的自然性需要相联系,具有情景性、暂时性和明显的外部表现;情感与人的社会性需要相联系,具有稳定性、持久性,不一定有明显的外部表现。情感的产生伴随着情绪反应,而情绪的变化也受情感的控制。通常那种能满足人的某种需要的对象,会引起肯定的情绪体验,如满意、喜悦、愉快等;反之则引起否定的情绪体验,如不满意、忧愁、恐惧等。

4. 【稳定】 稳固安定;没有变动:水位~|情绪~|社会~;使稳定:~物价|~情绪|~局势;指物质不易被酸、碱、强氧化剂等腐蚀,或不易受光和热的作用而改变性能。

5. 【采取】 选择施行(某种方针、政策、措施、手段、形式、态度等):~守势|~紧急措施;取:~指纹。

相关查询

怪事咄咄 怪事咄咄 怪事咄咄 怪声怪气 怪声怪气 怪声怪气 怪声怪气 怪声怪气 怪声怪气 怪声怪气

最新发布

精准推荐

甘字旁的字 九市 松峤 用字旁的字 鸾双 十室容贤 欢媾 朽木不可雕 提土旁的字 话开头的成语 皿字底的字 五经笥 绫结尾的词语有哪些 枯脑焦心 舟字旁的字 松贞玉刚 刷磨

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词