时间: 2025-07-31 12:14:45
这座城市的规划者们正在讨论一个万年之计,以确保未来几代人的福祉。
最后更新时间:2024-08-08 02:52:34
句子描述了一个城市规划者们正在进行的讨论,目的是制定一个长远规划,以保障未来几代人的福祉。这表明规划者们具有前瞻性思维,关注可持续发展和社会长期利益。
在实际交流中,这样的句子可能用于正式的会议、报告或新闻发布中,传达规划者们的责任感和对未来的承诺。语气可能是正式和严肃的,强调规划的重要性。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
“万年之计”这个表达体现了中华文化中对长远规划和代际责任的重视。在**传统文化中,重视家族和国家的长远发展,强调代际传承和责任感。
英文翻译:The planners of this city are discussing a long-term plan to ensure the well-being of future generations.
日文翻译:この都市の計画者たちは、将来の世代の福祉を確保するための長期的な計画について議論しています。
德文翻译:Die Planer dieser Stadt diskutieren einen langfristigen Plan, um das Wohlergehen zukünftiger Generationen zu gewährleisten.
在翻译过程中,保持了原句的结构和意义,同时确保了目标语言的准确性和流畅性。每个翻译都传达了规划者们正在讨论一个长远规划,以确保未来几代人的福祉。
在上下文中,这个句子可能出现在关于城市规划、可持续发展或社会政策的讨论中。语境可能是一个正式的会议、学术研讨会或政策报告,强调规划者们的责任和对未来的承诺。
1. 【万年之计】 极长久的计划。