时间: 2025-04-28 16:31:37
在团队合作中,我们应该避免好为事端,专注于共同目标。
最后更新时间:2024-08-16 03:34:10
句子:“在团队合作中,我们应该避免好为事端,专注于共同目标。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子强调在团队合作中,成员应避免制造不必要的麻烦,而应集中精力于团队的整体目标。这种观点在强调团队协作和集体利益的情境中尤为重要。
句子在团队建设、项目管理等实际交流场景中常用,旨在提醒团队成员保持团结和专注。使用时需注意语气的温和,避免给人以指责的感觉。
不同句式表达:
句子体现了集体主义文化中对团队和谐与目标一致性的重视。在许多文化中,团队合作被视为实现更大目标的有效方式。
英文翻译:In team cooperation, we should avoid causing trouble and focus on the common goal.
日文翻译:チームワークの中で、私たちは問題を引き起こすことを避け、共通の目標に集中すべきです。
德文翻译:In der Teamarbeit sollten wir es vermeiden, Streit zu stiften, und uns auf das gemeinsame Ziel konzentrieren.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: