百词典

时间: 2025-07-31 18:49:48

句子

小华因为即将到来的演讲而心神不安,整夜未眠。

意思

最后更新时间:2024-08-20 12:36:15

1. 语法结构分析

  • 主语:小华
  • 谓语:心神不安
  • 宾语:整夜未眠
  • 状语:因为即将到来的演讲

句子时态为一般现在时,句型为陈述句。

2. 词汇学*

  • 小华:人名,指代一个具体的人。
  • 即将到来:表示**即将发生。
  • 演讲:公开的讲话,通常在特定场合进行。
  • 心神不安:形容内心焦虑,无法平静。
  • 整夜未眠:整个晚上都没有睡觉。

同义词扩展

  • 心神不安:焦虑、紧张、不安、烦躁
  • 整夜未眠:彻夜未眠、通宵未睡、夜不能寐

3. 语境理解

句子描述了小华因为即将进行的演讲而感到极度焦虑,以至于无法入睡。这种情境常见于需要公开讲话或表演的场合,反映了人们对公开表现的普遍担忧。

4. 语用学研究

在实际交流中,这样的句子可以用来表达对某人心理状态的关心或询问。语气可以是关切的,也可以是安慰的。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 小华整夜未眠,因为即将到来的演讲让他心神不安。
  • 因为即将发表演讲,小华整夜心神不安,未能入睡。

. 文化与

在**文化中,公开演讲常常被视为一种挑战,人们可能会因此感到紧张。这与西方文化中对公开演讲的重视和训练有所不同。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:Xiao Hua is restless and couldn't sleep all night because of the upcoming speech.

日文翻译:小華は来るべきスピーチのために心神耗弱し、一晩中眠れなかった。

德文翻译:Xiao Hua ist aufgeregt und konnte die ganze Nacht nicht schlafen, weil er bald eine Rede halten muss.

重点单词

  • restless(不安的):anxious, uneasy
  • speech(演讲):talk, address
  • couldn't sleep(未眠):unable to sleep, sleepless

翻译解读

  • 英文翻译直接表达了小华的心理状态和行为结果。
  • 日文翻译使用了“心神耗弱”来表达“心神不安”,更强调了心理的疲惫。
  • 德文翻译中的“aufgeregt”直接对应“心神不安”,而“konnte nicht schlafen”则直接表达了“未眠”。

上下文和语境分析

  • 在所有翻译中,都强调了小华因为即将到来的演讲而感到的焦虑和失眠,这与原文的语境一致。

相关成语

1. 【心神不安】 安:安定。心里烦躁,精神不安。

相关词

1. 【心神不安】 安:安定。心里烦躁,精神不安。

相关查询

三桑 三桑 三梁 三梁 三梁 三梁 三梁 三梁 三梁 三梁

最新发布

精准推荐

圹结尾的词语有哪些 希世 衣字旁的字 鸡结尾的词语有哪些 憬然有悟 遗丧 蠹书虫 彐字旁的字 割股之心 鞠躬屏气 卜字旁的字 糹字旁的字 被发撄冠 嗫喋 龙结尾的词语有哪些 大公至正 包含阳的词语有哪些 三框儿的字 戢戈

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词