百词典

时间: 2025-07-29 18:27:44

句子

这位运动员在比赛中展现出不挠不折的精神,赢得了观众的尊敬。

意思

最后更新时间:2024-08-08 14:50:21

1. 语法结构分析

  • 主语:这位**员

  • 谓语:展现

  • 宾语:不挠不折的精神

  • 间接宾语:赢得了观众的尊敬

  • 时态:一般过去时(表示动作发生在过去)

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 这位:指示代词“这位”用于特指某个人,“员”指参与体育**的人。
  • 展现:动词,表示表现出某种特质或能力。
  • 不挠不折的精神:固定搭配,形容坚韧不拔、不屈不挠的精神状态。
  • 赢得:动词,表示通过努力获得。
  • 观众的尊敬:名词短语,指观众对某人的敬意。

3. 语境理解

  • 句子描述了一位**员在比赛中表现出的坚韧精神,这种精神赢得了观众的尊敬。这种描述常见于体育报道或励志演讲中,强调个人的努力和坚持可以获得他人的认可和尊重。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中常用于赞扬某人的努力和成就,尤其是在竞争激烈的环境中。这种表达方式既直接又礼貌,能够有效地传达对某人成就的认可。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“这位**员在比赛中表现出了坚韧不拔的精神,因此赢得了观众的尊敬。”
  • 或者:“观众的尊敬是对这位**员比赛中展现出的不挠不折精神的肯定。”

. 文化与

  • “不挠不折”是一个成语,源自**传统文化,形容人的意志坚强,不易被挫败。这个成语在体育和教育领域经常被引用,用以鼓励人们面对困难时不放弃。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This athlete demonstrated an indomitable spirit during the competition, earning the respect of the audience.

  • 日文翻译:この選手は試合中に不屈の精神を見せ、観客の尊敬を勝ち取りました。

  • 德文翻译:Dieser Athlet zeigte während des Wettbewerbs einen unbeugsamen Geist und gewann damit das Respekt des Publikums.

  • 重点单词

    • indomitable (英) / 不屈の (日) / unbeugsam (德):形容词,表示不可征服的,坚韧的。
    • spirit (英) / 精神 (日) / Geist (德):名词,表示精神或灵魂。
    • respect (英) / 尊敬 (日) / Respekt (德):名词,表示尊敬或敬意。
  • 翻译解读

    • 英文翻译保留了原句的直接性和简洁性,同时使用了“indomitable spirit”来准确传达“不挠不折的精神”的含义。
    • 日文翻译使用了“不屈の精神”来表达同样的意思,同时保持了句子的流畅性和文化适应性。
    • 德文翻译同样使用了“unbeugsamen Geist”来传达坚韧的精神,同时保持了德语表达的*惯和准确性。
  • 上下文和语境分析

    • 在不同的语言和文化中,“不挠不折的精神”都是一个积极的、值得赞扬的品质。在体育比赛中,这种精神尤其重要,因为它代表了员的毅力和决心,能够激励观众和其他员。

相关成语

1. 【不挠不折】 不弯曲,不屈服。形容节操刚正,意志坚强。

相关词

1. 【不挠不折】 不弯曲,不屈服。形容节操刚正,意志坚强。

2. 【尊敬】 尊崇敬重。

3. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

4. 【精神】 指人的意识、思维活动和一般心理状态:~面貌|~错乱|~上的负担;宗旨;主要的意义:领会文件的~。

5. 【观众】 看表演、比赛或看电影、电视的人:演出结束,~起立鼓掌|电视~。

6. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

7. 【运动员】 经常从事体育锻炼、运动训练和运动竞赛,具有一定运动能力和技术水平的人员。

相关查询

二意三心 二意三心 二意三心 二意三心 二意三心 二意三心 二意三心 二意三心 二意三心 二旬九食

最新发布

精准推荐

瘗开头的词语有哪些 壮实 工字旁的字 筛开头的词语有哪些 同调 爪字旁的字 别称 还潮 包含窠的词语有哪些 遗名去利 窃时肆暴 聪明一世 望帝啼鹃 虐老兽心 刚戾自用 反犬旁的字 巛字旁的字 毋字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词