时间: 2025-06-16 21:47:43
他吞声饮泪地接受了失败,决心从头再来。
最后更新时间:2024-08-14 19:07:47
句子:“他吞声饮泪地接受了失败,决心从头再来。”
时态:一般过去时(接受了)和一般现在时(决心) 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词:
这个句子描述了一个人在经历失败后,虽然内心痛苦,但仍然选择接受现实,并决心重新开始。这种情境常见于个人生活、职业发展或竞技体育等领域。
这个句子在实际交流中可能用于鼓励他人面对失败时不要气馁,而是要勇敢地重新开始。它传达了一种积极向上的态度和坚韧不拔的精神。
不同句式表达:
文化意义:
英文翻译:He accepted the failure with tears unshed, determined to start all over again.
日文翻译:彼は声を飲み込み、涙をこらえて失敗を受け入れ、また最初からやり直す決意をした。
德文翻译:Er akzeptierte die Niederlage mit ungeweinten Tränen und beschloss, von vorne anzufangen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【吞声饮泪】 吞声:咽下哭声;饮泪:忍住泪水。眼泪只能往肚里流,不敢哭出声来。形容受压迫时,忍受痛苦,不敢公开表露。
1. 【吞声饮泪】 吞声:咽下哭声;饮泪:忍住泪水。眼泪只能往肚里流,不敢哭出声来。形容受压迫时,忍受痛苦,不敢公开表露。