百词典

时间: 2025-07-29 20:07:50

句子

他的新发明真是属人耳目,大家都对他的创意赞叹不已。

意思

最后更新时间:2024-08-19 11:40:38

语法结构分析

句子:“他的新发明真是属人耳目,大家都对他的创意赞叹不已。”

  1. 主语:“他的新发明”和“大家都”
  2. 谓语:“真是属人耳目”和“赞叹不已”
  3. 宾语:无直接宾语,但隐含的宾语是“他的创意”
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇分析

  1. 他的新发明:指某人最近创造或设计的新物品或概念。
  2. 真是属人耳目:意味着这个新发明非常引人注目,给人留下深刻印象。
  3. 大家都:指所有人或大多数人。
  4. 对他的创意:指对他的创新思维或设计理念。
  5. 赞叹不已:表示非常赞赏,无法停止称赞。

语境分析

句子可能在描述一个科技创新展览、新产品发布会或其他类似的场合,其中某人的新发明引起了广泛的关注和赞誉。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达对某人创新能力的赞赏和认可。这种表达方式通常用于正面评价,增强说话者的礼貌和尊重。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他的新发明令人耳目一新,大家都对他的创意赞不绝口。”
  • “大家都对他的新发明赞叹不已,认为它真是属人耳目。”

文化与*俗

句子中“属人耳目”可能源自**传统文化中对新奇事物的赞美,强调其独特性和创新性。

英/日/德文翻译

英文翻译:“His new invention is truly eye-catching, and everyone is full of praise for his creativity.”

日文翻译:“彼の新しい発明は本当に目新しいもので、みんな彼の創造力に感嘆しています。”

德文翻译:“Seine neue Erfindung ist wirklich auffällig, und alle sind voll des Lobes für seine Kreativität.”

翻译解读

  • 英文:强调发明的引人注目和创意的赞赏。
  • 日文:突出发明的创新性和对创意的惊叹。
  • 德文:表达发明的显著性和对创意的赞扬。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个科技创新或艺术创作的场合,其中某人的新发明或作品因其独特性和创新性而受到广泛赞誉。这种表达方式通常用于正面评价,增强说话者的礼貌和尊重。

相关成语

1. 【属人耳目】 属:集中在一点。指引人注意。

2. 【赞叹不已】 已:止,完。连声赞赏不止。

相关词

1. 【创意】 有创造性的想法、构思等:颇具~|这个设计风格保守,毫无~可言;提出有创造性的想法、构思等:这项活动由工会~发起。

2. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

3. 【属人耳目】 属:集中在一点。指引人注意。

4. 【赞叹不已】 已:止,完。连声赞赏不止。

相关查询

山有木工则度之 山有木工则度之 山有朽壤而自崩 山有朽壤而自崩 山有朽壤而自崩 山有朽壤而自崩 山有朽壤而自崩 山有朽壤而自崩 山有朽壤而自崩 山有朽壤而自崩

最新发布

精准推荐

花木兰 缺衣无食 包含悉的成语 强文浉醋 首字旁的字 旗星 蒸裹 龝字旁的字 行字旁的字 角字旁的字 七郤八手 淆混 家狗向里吠 子字旁的字 犁鹕 进退惟谷

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词