百词典

时间: 2025-07-10 09:49:12

句子

小丽在图书馆看书时,手脚干净,不乱涂乱画,保持了书籍的整洁。

意思

最后更新时间:2024-08-21 09:01:00

语法结构分析

  1. 主语:小丽
  2. 谓语:保持了
  3. 宾语:书籍的整洁
  4. 状语:在图书馆看书时,手脚干净,不乱涂乱画

句子为陈述句,时态为过去时,描述了一个过去发生的动作和状态。

词汇学*

  1. 小丽:人名,指代一个具体的人。
  2. 图书馆:公共场所,用于阅读和学*。
  3. 看书:进行阅读活动。
  4. 手脚干净:形容行为整洁,不弄脏。
  5. 不乱涂乱画:形容行为规矩,不破坏书籍。 *. 保持:维持某种状态。
  6. 书籍的整洁:书籍的干净和有序状态。

语境理解

句子描述了小丽在图书馆的行为,强调了她对公共物品(书籍)的尊重和爱护。这种行为在公共场合是值得提倡的,体现了个人素质和社会责任感。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表扬或教育他人,强调在公共场合应保持良好的行为*惯。语气温和,表达了对小丽行为的赞赏。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 小丽在图书馆阅读时,始终保持手脚干净,不随意涂画,确保了书籍的整洁。
  • 在图书馆,小丽的行为举止得体,她不乱涂乱画,保持了书籍的干净。

文化与*俗

句子体现了对公共财产的尊重,这是社会文化中普遍推崇的美德。在**文化中,尊重公共财产和保持环境整洁是重要的社会价值观。

英/日/德文翻译

英文翻译:When Xiao Li was reading in the library, she kept her hands and feet clean, refraining from scribbling or drawing, thus maintaining the cleanliness of the books.

日文翻译:小麗が図書館で本を読んでいるとき、手や足を清潔に保ち、乱雑に書き込んだり描いたりせず、本の清潔さを保った。

德文翻译:Als Xiao Li im Bibliothek las, hielt sie ihre Hände und Füße sauber, vermeidete es, zu kritzeln oder zu zeichnen, und bewahrte so die Sauberkeit der Bücher.

翻译解读

翻译时,保持了原句的意思和语境,同时注意了目标语言的语法结构和表达*惯。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于描述小丽的行为,或者作为榜样来教育他人。语境强调了在公共场合保持良好行为的重要性。

相关成语

相关词

1. 【书籍】 书➌(总称)。

2. 【保持】 维持(原状),使不消失或减弱:水土~|~冷静|~物价稳定|跟群众~密切联系。

3. 【图书馆】 搜集、整理、收藏图书资料,供读者阅览参考的机构。中国自汉代以来,历代均有以阁、馆、楼、堂、斋、室等为名的藏书机构,清末始用图书馆”之名。

4. 【手脚干净】 比喻廉洁奉公

5. 【整洁】 整齐而清洁房间很小,但很整洁。

相关查询

推心致腹 推心致腹 推心致腹 推心致腹 推心致腹 推心致腹 推己及物 推己及物 推己及物 推己及物

最新发布

精准推荐

恩威并用 千载一日 米字旁的字 羽结尾的词语有哪些 田字旁的字 匪匪翼翼 而字旁的字 鹵字旁的字 马回子 创巨痛仍 潘鬓沈腰 包含汪的词语有哪些 料戾 包含辔的词语有哪些 瓜字旁的字 插烛板床 重亲 栎辐

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词