百词典

时间: 2025-06-17 03:29:01

句子

她因为招是搬非,被同学们孤立了。

意思

最后更新时间:2024-08-21 20:08:58

语法结构分析

句子:“她因为招是搬非,被同学们孤立了。”

  • 主语:她
  • 谓语:被孤立了
  • 宾语:同学们
  • 状语:因为招是搬非

这个句子是一个陈述句,使用了被动语态,时态为过去时。

词汇分析

  • :代词,指代一个女性个体。
  • 因为:连词,表示原因。
  • 招是搬非:成语,意思是招惹是非,引起麻烦。
  • :介词,表示被动。
  • 同学们:名词,指一群学生。
  • 孤立:动词,表示被排斥或隔离。

语境分析

句子描述了一个女性因为招惹是非而被同学们排斥的情况。这可能发生在学校、工作场所或其他社交环境中。理解这个句子需要了解“招是搬非”这个成语的含义,以及在特定文化背景下,人们对于招惹是非的行为的态度。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于描述某人因为不当行为而受到群体排斥的情况。语气的变化可能会影响句子的含义,例如,如果语气带有同情,可能表示对她的不幸感到遗憾;如果语气带有批评,可能表示对她的行为不满。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于她招惹是非,同学们将她孤立了。
  • 她因招是搬非而遭到同学们的排斥。

文化与*俗

“招是搬非”是一个中文成语,反映了**人对于避免招惹是非的价值观。在社交环境中,避免招惹是非被视为一种美德。这个成语的使用也体现了中文表达中成语的丰富性和文化特色。

英/日/德文翻译

  • 英文:She was isolated by her classmates because she stirred up trouble.
  • 日文:彼女は問題を起こしたため、クラスメートに孤立された。
  • 德文:Sie wurde von ihren Klassenkameraden isoliert, weil sie Streit verursachte.

翻译解读

  • 英文:强调了“stirred up trouble”(招惹麻烦)的行为导致了“isolated”(孤立)的结果。
  • 日文:使用了“問題を起こした”(引起问题)来表达“招是搬非”,并用“孤立された”(被孤立)来描述结果。
  • 德文:用“Streit verursachte”(引起争执)来对应“招是搬非”,并用“isol

相关成语

1. 【招是搬非】 搬弄是非,引起争端。

相关词

1. 【因为】 连词。表示原因或理由。

2. 【孤立】 同其他物事不相联系湖心有个~的小岛丨这个事件不是~的; 不能得到同情和援助~无援; 使得不到同情和援助~敌人。

3. 【招是搬非】 搬弄是非,引起争端。

相关查询

略知皮毛 略知皮毛 略知皮毛 略知皮毛 略知皮毛 略知皮毛 略知皮毛 略无忌惮 略无忌惮 略无忌惮

最新发布

精准推荐

包含蹙的词语有哪些 景从云集 巳字旁的字 門字旁的字 偏听偏言 珍珠米 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 秕开头的词语有哪些 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 包含龙的词语有哪些 爿字旁的字 抗体 畲族 眩诩 送佛送到西天 氏字旁的字 宝盖头的字 丛杂 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词