时间: 2025-05-05 17:16:54
在法庭上,律师合盘托出了案件的全部细节。
最后更新时间:2024-08-14 14:29:33
句子:“在法庭上,律师合盘托出了案件的全部细节。”
句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了在法庭这一特定环境中,律师将案件的全部细节透露出来。这通常发生在案件审理过程中,律师可能为了证明某个观点或者揭示真相而这样做。
在法庭上,律师的行为是正式和严肃的。合盘托出案件的全部细节可能意味着律师希望确保所有相关信息都被公开,以便公正地审理案件。
不同句式表达:
在法律文化中,法庭是一个正式的、严肃的场所,律师的行为受到严格的规范。合盘托出案件的全部细节体现了法律程序的透明性和公正性。
英文翻译:In court, the lawyer revealed all the details of the case.
日文翻译:法廷で、弁護士は**のすべての詳細を明らかにしました。
德文翻译:Im Gerichtssaal hat der Anwalt alle Details des Falls offengelegt.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【合盘托出】 指全部显露或说出。