百词典

时间: 2025-04-29 00:27:15

句子

她从井救人的故事在村里传为佳话。

意思

最后更新时间:2024-08-10 09:20:16

语法结构分析

  1. 主语:“她”
  2. 谓语:“救人”
  3. 宾语:“人”
  4. 状语:“从井”、“在村里”、“传为佳话”
  5. 时态:一般过去时(表示动作已经完成) *. 语态:主动语态
  6. 句型:陈述句

词汇学*

  1. :代词,指代女性。
  2. 从井:介词短语,表示动作发生的地点。
  3. 救人:动词短语,表示救助他人的行为。
  4. 故事:名词,指叙述的**或经历。
  5. 在村里:介词短语,表示*发生的地点。 . 传为佳话:动词短语,表示故事被广泛传播并受到好评。

语境理解

  • 特定情境:这个句子描述了一个女性从井中救人的英勇行为,这个故事在村里被广泛传播并受到赞扬。
  • 文化背景:在**文化中,救人是一种受到高度赞扬的行为,尤其是在农村社区中,这样的故事往往会被传颂。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可能在讲述一个真实**,或者在讨论一个传说故事时使用。
  • 效果:通过传播这样的故事,可以增强社区的凝聚力,弘扬正能量。

书写与表达

  • 不同句式
    • “她在村里因为从井救人的事迹而传为佳话。”
    • “村里的人们都在谈论她从井中救人的英勇故事。”

文化与*俗

  • 文化意义:在**传统文化中,救人是一种美德,尤其是在农村社区中,这样的行为会被视为英雄行为。
  • 相关成语:“救人一命,胜造七级浮屠”(意为救人一命比建造七层佛塔更有功德)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The story of her rescuing people from the well has become a legend in the village.
  • 日文翻译:彼女が井戸から人を救った話は、村で美談として伝わっている。
  • 德文翻译:Die Geschichte, wie sie Menschen aus dem Brunnen rettete, ist in dem Dorf zu einer Legende geworden.

翻译解读

  • 重点单词
    • rescuing(救):英文中表示救助的动词。
    • 美談(佳话):日文中表示受到赞扬的故事。
    • Legende(传说):德文中表示广为流传的故事。

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能出现在一个讲述英雄事迹的文章或故事中。
  • 语境:在社区中,这样的故事有助于弘扬正能量,增强社区成员之间的联系和互助精神。

相关成语

1. 【从井救人】 从:跟从。跳到井里去救人。原比喻徒然危害自己而对别人没有好处的行为。现多比喻冒险救人。

2. 【传为佳话】 指传扬开去,成为人们赞美、称颂的事情。

相关词

1. 【从井救人】 从:跟从。跳到井里去救人。原比喻徒然危害自己而对别人没有好处的行为。现多比喻冒险救人。

2. 【传为佳话】 指传扬开去,成为人们赞美、称颂的事情。

3. 【故事】 旧日的行事制度;例行的事虚应~丨奉行~(按照老规矩敷衍塞责)。

相关查询

疾声厉色 疾声厉色 疾声厉色 疾声厉色 疾声厉色 疾声厉色 疾声厉色 疾声厉色 疾声厉色 疾声厉色

最新发布

精准推荐

豕字旁的字 流水高山 諀訿 包含艺的成语 衣字旁的字 烈火烹油 守经达权 攴字旁的字 川字旁的字 不胜桮杓 涓开头的成语 包含夕的词语有哪些 淹黄潦倒 午觉 匕字旁的字 时和岁丰 礼多人不怪 包含置的词语有哪些 枨橘

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词