百词典

时间: 2025-07-30 18:21:46

句子

他在写作时文思泉涌,每一篇文章都写得无羐无碍。

意思

最后更新时间:2024-08-23 04:33:17

语法结构分析

句子:“他在写作时文思泉涌,每一篇文章都写得无羐无碍。”

  • 主语:他
  • 谓语:写作时
  • 宾语:无(谓语“写作时”表示动作进行的状态,不直接接宾语)
  • 状语:文思泉涌(描述主语“他”在写作时的状态)
  • 定语:每一篇(修饰宾语“文章”)
  • 补语:写得无羐无碍(补充说明“文章”的状态)

时态:现在时(表示当前的状态或*惯性动作) 语态:主动语态 句型:陈述句

词汇学*

  • 文思泉涌:形容写作时思路非常流畅,源源不断。
  • 无羐无碍:形容写作或做事没有任何阻碍,非常顺利。

同义词

  • 文思泉涌:思如泉涌、灵感迸发
  • 无羐无碍:一帆风顺、畅通无阻

反义词

  • 文思泉涌:思路堵塞、灵感枯竭
  • 无羐无碍:困难重重、阻碍重重

语境理解

句子描述了一个人在写作时的状态,强调其思路流畅和写作过程的顺利。这种描述通常用于赞扬某人的写作才能或创作状态。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表扬或称赞某人的写作能力。语气温和,表达了对对方能力的肯定和赞赏。

书写与表达

不同句式表达

  • 他的文思在写作时如泉涌般流畅,每一篇文章都写得非常顺利。
  • 写作时,他的思路源源不断,每一篇文章都毫无阻碍地完成。

文化与*俗

文思泉涌:这个成语源自传统文化,形容人的思维活跃,灵感丰富。 无羐无碍:这个表达可能源自用语,形容事物没有障碍,顺利进行。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • He writes with a flow of ideas, and every article is written without any hindrance.

重点单词

  • flow of ideas(文思泉涌)
  • without any hindrance(无羐无碍)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意思,强调了写作时的流畅和顺利。

上下文和语境分析

  • 英文翻译在上下文中保持了原句的赞扬和肯定语气,适用于类似的表扬场景。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的结构、词汇、语境和语用学特点,以及它在不同语言中的表达方式。

相关成语

1. 【无羐无碍】 没有任何牵挂。

相关词

1. 【无羐无碍】 没有任何牵挂。

相关查询

爷羹娘饭 爽爽快快 爽爽快快 爽爽快快 爽爽快快 爽爽快快 爽爽快快 爽爽快快 爽爽快快 爽爽快快

最新发布

精准推荐

尣字旁的字 广譬曲谕 噬结尾的成语 追开头的词语有哪些 伏虎降龙 妇姑勃谿 慈悲为怀 钧鉴 茶杯 川字旁的字 缶字旁的字 玉字旁的字 牌开头的词语有哪些 羼和 闷在鼓里 犬字旁的字 稍逊一筹 气纬

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词