时间: 2025-07-12 08:51:24
火车站的候车大厅里,旅客摩肩如云,准备出发。
最后更新时间:2024-08-22 09:18:08
句子:“火车站的候车大厅里,旅客摩肩如云,准备出发。”
主语:旅客
谓语:摩肩如云,准备出发
宾语:无明确宾语
时态:一般现在时
语态:主动语态
句型:陈述句
火车站:指供火车停靠、旅客上下车的地方。
候车大厅:火车站内供旅客等候火车的区域。
旅客:指乘坐交通工具出行的人。
摩肩如云:形容人非常多,肩并肩像云一样密集。
准备出发:表示旅客正在为出发做准备。
同义词:
反义词:
英文翻译:In the waiting hall of the train station, passengers are packed like clouds, ready to depart.
日文翻译:駅の待合室で、乗客が雲のように密集して、出発の準備をしている。
德文翻译:Im Wartesaal des Bahnhofs sind die Reisenden wie Wolken angehäuft und bereit zum Abfahren.
重点单词:
翻译解读:翻译准确传达了原句的意思,强调了火车站候车大厅内旅客的密集和出发的准备状态。
上下文和语境分析:翻译后的句子在不同语言中保持了原句的语境和情感色彩,使读者能够感受到火车站的繁忙和旅行的期待。
1. 【摩肩如云】 摩:摩擦。肩碰肩,如云一样密集。形容人多拥挤。