百词典

时间: 2025-06-25 04:57:09

句子

在团队合作中,我们要避免在旁枝末节上争论不休,而要共同推进项目进展。

意思

最后更新时间:2024-08-22 22:24:39

语法结构分析

句子:“在团队合作中,我们要避免在旁枝末节上争论不休,而要共同推进项目进展。”

  • 主语:我们
  • 谓语:要避免、要共同推进
  • 宾语:争论不休、项目进展
  • 状语:在团队合作中、在旁枝末节上

句子是陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 团队合作:指多人协作完成任务。
  • 避免:防止发生某事。
  • 旁枝末节:指不重要的细节。
  • 争论不休:持续不断地争论。
  • 共同推进:一起努力推动。
  • 项目进展:项目的发展和进步。

语境理解

句子强调在团队合作中,应避免在无关紧要的细节上浪费时间,而应集中精力推动项目向前发展。这反映了团队合作中的效率和目标导向。

语用学分析

句子在实际交流中用于指导团队成员如何高效合作。使用“我们要”体现了集体行动的号召,语气积极且具有指导性。

书写与表达

  • 同义表达:在团队协作时,我们应避免纠缠于琐碎细节,而应齐心协力推动项目前进。
  • 不同句式:我们应该在团队合作中,避免在无关紧要的细节上争论,而是共同推动项目的发展。

文化与*俗

句子体现了集体主义文化中对团队合作和效率的重视。在**文化中,强调集体利益高于个人利益,这与句子中的“共同推进项目进展”相契合。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In team collaboration, we should avoid endless debates over trivial details and instead work together to advance the project.
  • 日文翻译:チームワークの中で、私たちは細かいことで議論を続けるのではなく、プロジェクトの進捗を共に推進すべきです。
  • 德文翻译:In der Teamarbeit sollten wir endlos über unwichtige Details streiten und stattdessen gemeinsam die Projektarbeit vorantreiben.

翻译解读

  • 重点单词

    • trivial details (英) / 細かいこと (日) / unwichtige Details (德) - 旁枝末节
    • advance (英) / 推進 (日) / vorantreiben (德) - 推进
  • 上下文和语境分析: 句子在不同语言中的翻译保持了原句的意图和语气,强调了团队合作中的效率和目标导向。

相关成语

1. 【旁枝末节】 比喻不重要。

相关词

1. 【共同】 属于大家的;彼此都具有的~点ㄧ~语言ㄧ搞好经济建设是全国人民的~心愿; 大家一起(做)~努力。

2. 【合作】 互相配合做某事或共同完成某项任务分工~丨技术~。

3. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

4. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

5. 【推进】 举荐; 推动事业﹑工作使之前进;向前进; 推入。

6. 【旁枝末节】 比喻不重要。

7. 【进展】 (事情)向前发展:~神速|工作有~。

8. 【避免】 设法不使某种情形发生;防止~冲突ㄧ看问题要客观、全面,~主观、片面。

9. 【项目】 事物分成的门类。

相关查询

分斤掰两 分斤掰两 分斤掰两 分斤掰两 分斤掰两 分斤掰两 分斤掰两 分斤掰两 分斤拨两 分斤拨两

最新发布

精准推荐

金铺屈曲 祖母 瑶田 包含爬的词语有哪些 翻手为云 今学 鼻字旁的字 臼字旁的字 包含呷的词语有哪些 艮字旁的字 禾字旁的字 指天为誓 引子 不易之典 携老挈幼 卝字旁的字 亮度

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词