百词典

时间: 2025-05-01 18:42:20

句子

家庭成员在面对困难时,万人一心,共同分担压力,共渡难关。

意思

最后更新时间:2024-08-08 02:15:44

语法结构分析

句子:“家庭成员在面对困难时,万人一心,共同分担压力,共渡难关。”

  • 主语:家庭成员
  • 谓语:面对、分担、共渡
  • 宾语:困难、压力、难关
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 家庭成员:指家庭中的各个成员,如父母、子女等。
  • 面对:遇到并处理问题或困难。
  • 困难:指难以解决的问题或挑战。
  • 万人一心:形容大家团结一致,心往一处想。
  • 共同:一起,联合起来。
  • 分担:分享或承担一部分责任或负担。
  • 压力:指心理或生理上的负担。
  • 共渡:一起度过。
  • 难关:指难以克服的障碍或困难。

语境理解

  • 句子描述了家庭成员在遇到困难时,如何团结一致,共同承担压力,一起克服困难。
  • 这种表达强调了家庭成员之间的团结和支持,反映了家庭作为一个整体在面对挑战时的积极态度。

语用学分析

  • 这句话适用于鼓励或描述家庭成员在困难时期的团结和互助。
  • 在实际交流中,这种表达可以增强家庭成员之间的情感联系,传递积极的社会价值观。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “在困难面前,家庭成员团结一心,共同承担压力,携手共渡难关。”
    • “家庭成员面对挑战时,齐心协力,分担压力,共同克服困难。”

文化与*俗

  • 句子中的“万人一心”体现了**文化中强调的集体主义和团结精神。
  • “共渡难关”也反映了**文化中对家庭和社区支持的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:When facing difficulties, family members unite as one, sharing the burden and overcoming the challenges together.
  • 日文翻译:困難に直面したとき、家族は一心になり、圧力を分かち合い、困難を共に乗り越える。
  • 德文翻译:Wenn sie Schwierigkeiten haben, vereinen sich Familienmitglieder als eine Einheit, teilen die Last und überwinden die Herausforderungen gemeinsam.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了团结和共同克服困难的重要性。
  • 日文翻译使用了“一心になり”来表达“万人一心”,并保留了原句的团结和互助的含义。
  • 德文翻译同样强调了家庭成员的团结和共同承担压力的概念。

上下文和语境分析

  • 这句话适用于描述家庭成员在面对困难时的团结和互助,可以用于鼓励、教育或描述家庭关系。
  • 在不同的文化和社会背景中,家庭成员之间的团结和支持都是被重视和推崇的价值观。

相关成语

1. 【万人一心】 一万人一条心。比喻众人团结一致

相关词

1. 【万人一心】 一万人一条心。比喻众人团结一致

2. 【共同】 属于大家的;彼此都具有的~点ㄧ~语言ㄧ搞好经济建设是全国人民的~心愿; 大家一起(做)~努力。

3. 【分担】 担负一部分:~任务|~责任。

4. 【压力】 垂直作用于物体表面上的力。往墙上按图钉时,手指对图钉垂直作用的力,即是图钉所受的压力。放置在斜面上的物体对斜面施加的压力,其大小等于物体所受重力沿垂直于斜面方向的分力; 比喻威逼人的力量舆论压力|精神压力。

5. 【困难】 事情复杂,阻碍多:这件事做起来很~;穷困,不好过:生活~;工作、生活中遇到的不易解决的问题或障碍:克服~。

相关查询

一元论 一元论 一元论 一元论 一元论 一元论 一元论 一元论 一元木公 一元木公

最新发布

精准推荐

廾字旁的字 惄惄 延颈举踵 小字头的字 包含盔的词语有哪些 低头认罪 宽嘿 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 有害 顿兵坚城 釒字旁的字 病字头的字 行晖 街谭巷议 阜字旁的字 寒恋重衾 敬守良箴

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词