时间: 2025-07-29 14:07:19
他昧地瞒天地修改了考试成绩,但最终还是被发现了。
最后更新时间:2024-08-23 18:24:56
句子:“他昧地瞒天地修改了考试成绩,但最终还是被发现了。”
时态:过去时(“修改了”) 语态:主动语态(“修改了”)和被动语态(“被发现了”) 句型:陈述句
同义词:
反义词:
句子描述了一个学生秘密地修改了自己的考试成绩,但最终被揭露。这个情境通常出现在教育或道德讨论中,涉及到诚信和责任的问题。
在实际交流中,这个句子可能用于批评或警示某人不应该欺骗或作弊。语气的变化(如讽刺、严肃)会影响句子的交流效果。
英文:He secretly tampered with his exam scores, but was eventually found out. 日文:彼は秘密裏に試験の点数を改ざんしたが、最終的には発覚した。 德文:Er hat heimlich seine Prüfungsnoten verändert, wurde aber schließlich entdeckt.
重点单词:
翻译解读:这些翻译保留了原句的基本含义,同时适应了各自语言的语法和表达习惯。
这个句子通常出现在讨论学术诚信、道德教育或个人责任的话题中。它强调了即使行为隐秘,最终也可能被揭露,从而引发对诚信和后果的思考。
1. 【昧地瞒天】 瞒、昧:隐瞒,欺骗。昧着良心隐瞒真实情况,以谎言骗人。