时间: 2025-05-21 16:17:19
她生病了很久,但经过医生的治疗,终于怖鸽获安,恢复了健康。
最后更新时间:2024-08-20 17:09:09
句子描述了一个女性长时间生病后,经过医生的治疗,最终恢复健康的情况。这里的“怖鸽获安”是一个比喻,表示经历了困难和不安后,最终得到了安宁和恢复。
这个句子在实际交流中可能用于安慰或鼓励他人,表达即使在困难时期,通过适当的治疗和支持,最终可以恢复健康。句子的语气是积极和鼓励的。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“怖鸽获安”是一个成语,源自故事,比喻经历了困难后得到安宁。这个成语在文化中常用来形容经历了艰难困苦后终于得到安宁和解脱。
英文翻译:She had been ill for a long time, but after receiving treatment from doctors, she finally found peace and regained her health.
日文翻译:彼女は長い間病気でしたが、医師の治療を受けて、ついに安らぎを得て健康を取り戻しました。
德文翻译:Sie war lange krank, aber nachdem sie die Behandlung von Ärzten erhalten hatte, fand sie endlich Frieden und erholte sich.
在翻译中,“怖鸽获安”被解释为“found peace”(英文)、“安らぎを得る”(日文)和“Frieden finden”(德文),这些都是对成语含义的恰当表达。
这个句子通常出现在医疗、健康或鼓励性的文本中,强调即使在困难时期,通过适当的治疗和支持,人们可以恢复健康。
1. 【健康】 (人体)发育良好,机理正常,有健全的心理和社会适应能力:恢复~|使儿童~地成长;(事物)情况正常,没有缺陷:各种课外活动~地开展起来|促进汉语规范化,为祖国语言的纯洁~而奋斗。
2. 【医生】 掌握医药知识、以治病为业的人。
3. 【怖鸽获安】 怖;惶惧。比喻走投无路的人又获得了安身之地。
4. 【恢复】 变成原来的样子:秩序~了|健康已完全~;使变成原来的样子;把失去的收回来:~原状|~失地。
5. 【治疗】 用药物﹑手术等消除疾病。
6. 【生病】 发生疾病。
7. 【经过】 通过(处所、时间、动作等)从北京坐火车到广州要~武汉 ㄧ屋子~打扫,干净多了ㄧ这件事情是~领导上缜密考虑的; 过程;经历 2.厂长向来宾报告建厂~ㄧ说说你探险的~。