百词典

时间: 2025-07-19 19:45:24

句子

在这次长途跋涉中,我们同船合命,互相鼓励,最终成功到达终点。

意思

最后更新时间:2024-08-14 16:26:23

语法结构分析

句子:“在这次长途跋涉中,我们同船合命,互相鼓励,最终成功到达终点。”

  • 主语:我们
  • 谓语:到达
  • 宾语:终点
  • 状语:在这次长途跋涉中,最终
  • 定语:成功的
  • 并列结构:同船合命,互相鼓励

句子时态为一般过去时,表示动作已经完成。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 长途跋涉:long journey; arduous trek
  • 同船合命:in the same boat; sharing the same fate
  • 互相鼓励:to encourage each other
  • 成功:successfully; with success
  • 到达:to arrive at; to reach
  • 终点:destination; endpoint

语境理解

句子描述了一群人在一次艰难的旅程中,共同面对困难,互相支持,最终达到目的地的情景。这种情境常见于团队合作、共同挑战困难的场合。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于分享成功经验、团队建设或鼓励他人。语气温和,传递出团结和积极的信息。

书写与表达

  • 我们共同经历了这次艰难的旅程,相互支持,最终抵达了目的地。
  • 在这次漫长的旅途中,我们如同一条船上的伙伴,互相激励,最终胜利到达了终点。

文化与*俗

  • 同船合命:这个表达在**文化中常用来形容人们共同面对困难,命运相连。
  • 互相鼓励:强调团队精神和互助合作,这在许多文化中都是被推崇的价值观。

英/日/德文翻译

  • 英文:During this long and arduous journey, we shared the same fate, encouraged each other, and ultimately succeeded in reaching the destination.
  • 日文:この長くて険しい旅の中で、私たちは同じ運命を共有し、お互いに励まし合い、最終的に目的地に到達することに成功しました。
  • 德文:Während dieser langen und anstrengenden Reise teilten wir das gleiche Schicksal, ermutigten uns gegenseitig und erreichten schließlich das Ziel.

翻译解读

  • 重点单词:长途跋涉 (long and arduous journey),同船合命 (shared the same fate),互相鼓励 (encouraged each other),成功 (succeeded),到达 (reached),终点 (destination)。
  • 上下文和语境分析:翻译保留了原句的团队精神和成功到达终点的主题,同时在不同语言中保持了语境的一致性。

相关成语

1. 【同船合命】 比喻处境相同,利害相关

2. 【长途跋涉】 跋涉:翻山越岭、趟水过河。指远距离的翻山渡水。形容路途遥远,行路辛苦。

相关词

1. 【同船合命】 比喻处境相同,利害相关

2. 【终点】 一段行程结束之处; 指径赛中规定的终止地点。

3. 【长途跋涉】 跋涉:翻山越岭、趟水过河。指远距离的翻山渡水。形容路途遥远,行路辛苦。

4. 【鼓励】 激发;勉励车间主任~大家努力完成增产指标丨大家的赞扬给了他很大的~。

相关查询

强文浉醋 强本弱支 强本弱支 强本弱支 强本弱支 强本弱支 强本弱支 强本弱支 强本弱支 强本弱支

最新发布

精准推荐

弃咎 正头香主 不测之罪 脾开头的词语有哪些 洋片 漏尽钟鸣 俘结尾的词语有哪些 以半击倍 摽遇 臣字旁的字 京夏 随类相从 歹字旁的字 齊字旁的字 汤池铁城 田字旁的字 包含设的词语有哪些 户字头的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词