百词典

时间: 2025-07-29 15:00:11

句子

小明欺负同学,结果自己摔倒了,真是恶有恶报。

意思

最后更新时间:2024-08-20 21:13:26

语法结构分析

  1. 主语:小明
  2. 谓语:欺负、摔倒
  3. 宾语:同学
  4. 其他成分:结果、真是、恶有恶报
  • 时态:一般过去时(欺负、摔倒)
  • 语态:主动语态(小明欺负同学)
  • 句型:陈述句

词汇学*

  1. 小明:人名,指代一个具体的人。
  2. 欺负:动词,指以强凌弱,不公平对待。
  3. 同学:名词,指同在一个学校学*的人。
  4. 结果:连词,表示因果关系。
  5. 摔倒:动词,指因失去平衡而倒下。 *. 真是:副词,表示强调。
  6. 恶有恶报:成语,指做坏事的人最终会受到应有的惩罚。
  • 同义词:欺负(霸凌、欺压);摔倒(跌倒、倒下)
  • 反义词:欺负(帮助、支持);摔倒(站稳、立定)

语境理解

  • 特定情境:在学校环境中,小明对同学进行了不公平的行为,最终自己遭受了不幸。
  • 文化背景:在**文化中,“恶有恶报”是一种普遍的道德观念,强调因果报应。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能在教育孩子时使用,强调不要做坏事,否则会有不好的后果。
  • 礼貌用语:这句话带有一定的道德教育意味,不是礼貌用语,而是警示性语言。
  • 隐含意义:句子隐含了对小明行为的批评和对因果报应的认同。

书写与表达

  • 不同句式
    • 小明欺负同学,最终自己摔倒了,这真是恶有恶报。
    • 因为小明欺负同学,所以他摔倒了,这体现了恶有恶报的道理。

文化与*俗

  • 文化意义:“恶有恶报”是**传统文化中的一个重要观念,强调善恶有报,鼓励人们行善。
  • 相关成语:善有善报,恶有恶报;不是不报,时候未到。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiao Ming bullied his classmates, and as a result, he fell down himself. It's truly a case of what goes around comes around.

  • 日文翻译:小明はクラスメートをいじめた結果、自分が転んでしまった。まさに悪いことをすればその報いを受けるということだ。

  • 德文翻译:Xiao Ming hat seine Mitschüler schikaniert und ist dabei selbst hingefallen. Es ist wirklich ein Fall von: Was man sät, das wird man ernten.

  • 重点单词

    • 欺负 (bully)
    • 同学 (classmate)
    • 摔倒 (fall down)
    • 恶有恶报 (what goes around comes around)
  • 翻译解读

    • 英文翻译保留了原句的因果关系和道德教育意味。
    • 日文翻译强调了“悪いことをすればその報いを受ける”这一文化观念。
    • 德文翻译使用了“Was man sät, das wird man ernten”这一成语,传达了相似的道德观念。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在学校教育、家庭教育或道德教育的语境中,用来告诫孩子们不要欺负他人。
  • 语境分析:句子通过具体的**(小明欺负同学并摔倒)来阐述一个普遍的道德原则(恶有恶报),具有很强的教育意义和警示作用。

相关成语

1. 【恶有恶报】 做坏事的人会得到不好的报应。指因办坏事而自食其果

相关词

1. 【恶有恶报】 做坏事的人会得到不好的报应。指因办坏事而自食其果

2. 【欺负】 欺诈违背; 欺凌﹐压迫; 犹轻视﹐小看。

3. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

相关查询

一担挑 一担挑 一担挑 一担挑 一担挑 一担挑 一担挑 一拉溜 一拉溜 一拉溜

最新发布

精准推荐

龝字旁的字 渐渐 入字旁的字 魚字旁的字 嘶开头的词语有哪些 忍耻含羞 瞒上欺下 杯盘狼籍 包含榛的词语有哪些 云树之思 逖成 包含菽的成语 薪储之费 顺手人情 七长八短 牵鬼上剑 旡字旁的字 包含充的成语 无字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词