时间: 2025-04-28 14:22:08
学校图书馆的扩建项目能够顺利进行,全靠众人拾柴火焰高,师生们纷纷捐款捐物。
最后更新时间:2024-08-10 16:35:59
句子:“[学校图书馆的扩建项目能够顺利进行,全靠众人拾柴火焰高,师生们纷纷捐款捐物。]”
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子描述了学校图书馆扩建项目的顺利进行,强调了众人的共同努力和贡献。在特定情境中,这句话可能用于感谢和表彰师生们的支持和帮助。
句子在实际交流中用于表达对众人努力的感激和肯定。使用“众人拾柴火焰高”这一成语,增强了表达的力度和形象性。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“众人拾柴火焰高”这一成语蕴含了团结协作的文化意义。在**文化中,强调集体力量和团队合作的重要性。
英文翻译: The expansion project of the school library can proceed smoothly, thanks to the collective effort of everyone, just like "many hands make light work," with teachers and students donating money and materials.
日文翻译: 学校図書館の拡張プロジェクトが順調に進むのは、皆で力を合わせることで、「みんなで柴を拾えば火が高く燃える」ように、教師や生徒がお金や物を寄付してくれたからです。
德文翻译: Das Erweiterungsprojekt der Schulkantine kann reibungslos vorankommen, dank der gemeinsamen Anstrengung aller, genau wie "viele Hände machen leichtes Werk", mit Lehrern und Schülern, die Geld und Materialien spenden.
句子在上下文中可能用于表彰和感谢师生们的贡献,强调了团结合作和慷慨捐赠的重要性。在不同文化和社会*俗中,这种表达方式都具有积极的社会意义。
1. 【众人拾柴火焰高】 比喻人多力量大。