最后更新时间:2024-08-09 17:45:28
语法结构分析
句子:“这场及时雨对于久旱的农田来说,真是久旱逢甘雨。”
- 主语:这场及时雨
- 谓语:是
- 宾语:久旱逢甘雨
- 状语:对于久旱的农田来说
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇分析
- 这场及时雨:指特定的一场雨,及时意味着恰到好处。
- 久旱的农田:长时间没有降雨的农田。
- 久旱逢甘雨:成语,意思是长时间干旱后终于遇到好雨,比喻困境中遇到好消息或好事情。
语境分析
句子描述了一场对长时间干旱的农田来说非常及时的雨,这种雨对农作物的生长至关重要。在农业社会中,雨水对农作物的生长有着决定性的影响,因此这场雨被比喻为“久旱逢甘雨”,表达了农民对此的喜悦和感激。
语用学分析
句子在实际交流中用于表达对某种及时帮助或好消息的感激之情。这种表达方式通常带有强烈的情感色彩,用于强调事情的及时性和重要性。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 对于久旱的农田,这场及时雨无疑是久旱逢甘雨。
- 这场及时雨,对久旱的农田而言,真是如同久旱逢甘雨。
文化与*俗
“久旱逢甘雨”是**文化中的一个成语,常用于比喻在困境中遇到好消息或好事情。这个成语反映了农业社会对雨水的依赖和对其重要性的认识。
英/日/德文翻译
- 英文:This timely rain is truly a blessing for the parched fields, a long-awaited relief.
- 日文:このタイムリーな雨は、長い間の干ばつに苦しんでいた農地にとって、まさに長い間の干ばつに恵まれた雨です。
- 德文:Dieser rechtzeitige Regen ist wirklich ein Segen für die verschütteten Felder, eine lang ersehnte Erleichterung.
翻译解读
- 英文:强调了雨的及时性和对干旱农田的救济作用。
- 日文:使用了“長い間の干ばつに恵まれた雨”来表达“久旱逢甘雨”的意思。
- 德文:使用了“lang ersehnte Erleichterung”来表达“久旱逢甘雨”的含义。
上下文和语境分析
在农业社会中,雨水对农作物的生长至关重要。因此,这场及时雨被比喻为“久旱逢甘雨”,表达了农民对此的喜悦和感激。这种表达方式通常带有强烈的情感色彩,用于强调事情的及时性和重要性。