百词典

时间: 2025-04-30 06:54:15

句子

富家巨室的家庭往往拥有更多的社会资源。

意思

最后更新时间:2024-08-16 18:24:36

1. 语法结构分析

句子:“[富家巨室的家庭往往拥有更多的社会资源。]”

  • 主语:富家巨室的家庭
  • 谓语:拥有
  • 宾语:更多的社会资源
  • 状语:往往

这是一个简单的陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 富家巨室:指非常富有且有影响力的家庭。
  • 家庭:指共同生活的一群人,通常包括父母和子女。
  • 往往:表示通常情况下会发生的事情。
  • 拥有:指具有或占有某物。
  • 更多:表示数量上的增加。
  • 社会资源:指在社会中可利用的各种资源,如财富、人脉、信息等。

同义词扩展

  • 富家巨室:豪门、贵族
  • 社会资源:社会资本、人脉资源

3. 语境理解

句子在特定情境中可能暗示社会资源分配的不平等,富有的家庭更容易获得和利用社会资源。这种不平等可能受到文化背景和社会*俗的影响。

4. 语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于讨论社会不平等、资源分配或家庭背景对个人发展的影响。语气的变化可能影响听众的反应,例如,如果语气带有批评意味,可能会引起争议。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 通常情况下,富有的家庭拥有更多的社会资源。
  • 社会资源往往集中在富家巨室手中。

. 文化与俗探讨

句子中“富家巨室”可能蕴含着对财富和权力的传统观念。在某些文化中,富有家庭被认为有更多的机会和优势。这可能与历史上的贵族制度或现代的财富积累方式有关。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:Families of the wealthy and influential often possess more social resources.

日文翻译:富裕で影響力のある家庭は、しばしばより多くの社会資源を持っています。

德文翻译:Familien der Reichen und Einflussreichen besitzen oft mehr soziale Ressourcen.

重点单词

  • wealthy and influential (富裕且有影响力的)
  • possess (拥有)
  • social resources (社会资源)

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和含义,强调了富有和影响力家庭的社会资源优势。
  • 日文翻译使用了“富裕で影響力のある家庭”来表达“富家巨室”,并保持了原句的语义。
  • 德文翻译使用了“Reichen und Einflussreichen”来表达“富家巨室”,并准确传达了社会资源的概念。

上下文和语境分析

  • 在讨论社会不平等和资源分配时,这句话可以作为一个论点或例证。
  • 在跨文化交流中,理解不同文化对财富和资源的看法有助于更准确地传达信息。

相关成语

1. 【富家巨室】 指广有财产的大户人家。

相关词

1. 【家庭】 以婚姻和血统关系为基础的社会单位,包括父母、子女和其他共同生活的亲属在内。

2. 【富家巨室】 指广有财产的大户人家。

3. 【往往】 常常; 处处。

4. 【拥有】 领有;具有。

5. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。

6. 【资源】 一国或一定地区内拥有的物力、财力、人力等各种物质要素的总称。分为自然资源和社会资源两大类。前者如阳光、空气、水、土地、森林、草原、动物、矿藏等;后者包括人力资源、信息资源以及经过劳动创造的各种物质财富; 计算机系统中的硬件和软件的总称。如存储器、中央处理机、输入和输出设备、数据库、各种系统程序等。由操作系统进行系统的、有效的管理和调度,以提高计算机系统的工作效率。

相关查询

层次分明 层次分明 层次分明 层次分明 层次分明 层次分明 层次分明 层次分明 层次分明 层峦叠嶂

最新发布

精准推荐

不幸之幸 比字旁的字 人才济济 刀字旁的字 弓字旁的字 包含娼的词语有哪些 告老在家 铁打心肠 十字旁的字 诞妄不经 卓荦不羁 靣字旁的字 取资 言类悬河 自汗 剽夺 包含使的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词