百词典

时间: 2025-07-29 20:24:54

句子

她为了完成项目连续加班,结果三鼓气竭,病倒了。

意思

最后更新时间:2024-08-08 08:00:24

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:病倒了
  3. 宾语:无明确宾语,但“完成项目”可以视为目的状语。
  4. 时态:一般过去时,表示已经发生的事情。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句。

词汇学*

  1. :代词,指代女性。
  2. 为了:介词,表示目的。
  3. 完成:动词,表示结束或达成。
  4. 项目:名词,指计划或工作的一部分。
  5. 连续:副词,表示不间断地。 *. 加班:动词,指在规定工作时间之外工作。
  6. 结果:连词,表示因果关系。
  7. 三鼓气竭:成语,形容极度疲劳。
  8. 病倒了:动词短语,表示因病而倒下。

语境理解

句子描述了一个女性为了完成项目而连续加班,最终因过度劳累而病倒的情况。这种情境在现代社会中很常见,尤其是在工作压力大、竞争激烈的行业中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达对某人过度工作的担忧或同情。它也可能用于提醒他人注意工作与休息的平衡,避免过度劳累。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她因连续加班完成项目而病倒了。
  • 为了项目,她加班加点,最终体力不支病倒了。

文化与*俗

“三鼓气竭”是一个成语,源自古代战争中击鼓激励士气的情景,比喻极度疲劳。这个成语体现了**文化中对勤奋和努力的重视,但也提醒人们要注意身体健康。

英/日/德文翻译

英文翻译:She worked overtime continuously to complete the project, but ended up exhausted and fell ill.

日文翻译:彼女はプロジェクトを完了するために連続して残業したが、結果的に疲れ切って病気になってしまった。

德文翻译:Sie hat sich kontinuierlich überstunden, um das Projekt zu beenden, ist aber letztendlich völlig erschöpft und erkrankt geworden.

翻译解读

在英文翻译中,“worked overtime continuously”准确地表达了“连续加班”的意思,而“ended up exhausted and fell ill”则传达了“三鼓气竭,病倒了”的含义。日文和德文翻译也保持了原句的语境和情感色彩。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在讨论工作压力、健康问题或时间管理的文章或对话中。它强调了工作与健康之间的平衡问题,提醒人们在追求职业目标的同时也要关注身体健康。

相关成语

1. 【三鼓气竭】 竭:尽。指力量一再消耗,已经衰减耗尽。

相关词

1. 【三鼓气竭】 竭:尽。指力量一再消耗,已经衰减耗尽。

2. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。

3. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

4. 【项目】 事物分成的门类。

相关查询

开笼放雀 开笼放雀 开笼放雀 开笼放雀 开笼放雀 开笼放雀 开笼放雀 开锣喝道 开锣喝道 开锣喝道

最新发布

精准推荐

褕衣甘食 有如白水 镣閕 诉结尾的词语有哪些 蝮开头的词语有哪些 以水洗水 反文旁的字 杂扮 火字旁的字 秉笏披袍 私字儿的字 气邪 又字旁的字 灵懋 弃之度外 讲员 竖心旁的字 乔开头的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词