百词典

时间: 2025-07-12 08:05:53

句子

在那个历史时刻,国家别无选择,只能进行改革。

意思

最后更新时间:2024-08-12 18:45:21

语法结构分析

句子:“在那个历史时刻,国家别无选择,只能进行改革。”

  • 主语:国家
  • 谓语:进行
  • 宾语:改革
  • 状语:在那个历史时刻
  • 其他成分:别无选择,只能

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  • :介词,表示时间或地点。
  • 那个:指示代词,指代特定的事物。
  • 历史时刻:名词短语,指特定的历史时期或**。
  • 国家:名词,指一个政治实体。
  • 别无选择:固定短语,表示没有其他选择。
  • 只能:副词,表示唯一的可能性。
  • 进行:动词,表示执行或实施某事。
  • 改革:名词,指改变或改进。

语境分析

句子描述了一个特定的历史时刻,国家面临必须进行改革的情境。这种表述通常用于强调改革的必要性和紧迫性,可能涉及政治、经济或社会层面的重大变革。

语用学分析

句子在实际交流中用于强调决策的不可避免性。它传达了一种紧迫感和必要性,可能在政治演讲、历史讨论或政策分析中使用。

书写与表达

  • 不同句式
    • 国家在那个历史时刻没有其他选择,必须进行改革。
    • 改革是国家在那个历史时刻的唯一选择。

文化与*俗

句子涉及国家决策和历史变革,可能与特定国家的历史或政治文化有关。例如,在1978年开始的改革开放政策,就是一个典型的历史时刻,国家别无选择,只能进行改革的例子。

英/日/德文翻译

  • 英文:At that historical moment, the country had no choice but to carry out reforms.
  • 日文:その歴史的瞬間に、国は改革を行わざるを得なかった。
  • 德文:In diesem historischen Moment hatte das Land keine Wahl, als Reformen durchzuführen.

翻译解读

  • 英文:强调了历史时刻的紧迫性和改革的必要性。
  • 日文:使用了“ざるを得なかった”来表达“别无选择”。
  • 德文:使用了“keine Wahl, als”来表达“别无选择”。

上下文和语境分析

句子通常出现在讨论国家政策、历史**或重大变革的上下文中。它强调了在特定历史时刻,国家面临的选择和决策的紧迫性。

相关成语

1. 【别无选择】 没有别的选择余地。

相关词

1. 【别无选择】 没有别的选择余地。

2. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

3. 【改革】 把事物中旧的不合理的部分改成新的、能适应客观情况的:技术~|~经济管理体制。

相关查询

片羽吉光 片羽吉光 片羽吉光 片羽吉光 片羽吉光 片羽吉光 片羽吉光 片笺片玉 片笺片玉 片笺片玉

最新发布

精准推荐

词命 五位 血字旁的字 细软 以盲辨色 二字旁的字 轮广 绳结尾的词语有哪些 遗簪堕屦 一言九鼎 衣字旁的字 辀张跋扈 麥字旁的字 走字旁的字 选任 席卷八荒

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词