百词典

时间: 2025-06-25 09:28:32

句子

他为了省时间不认真听讲,结果考试不会做,真是为小失大。

意思

最后更新时间:2024-08-09 16:05:16

1. 语法结构分析

句子:“他为了省时间不认真听讲,结果考试不会做,真是为小失大。”

  • 主语:他
  • 谓语:省时间、不认真听讲、不会做
  • 宾语:无直接宾语,但“省时间”和“不认真听讲”是谓语的补充说明。
  • 时态:一般现在时(表示一种普遍情况或*惯性行为)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 为了:介词,表示目的。
  • 省时间:动词短语,意为节省时间。
  • 不认真听讲:动词短语,意为不专心听讲。
  • 结果:连词,表示因果关系。
  • 考试:名词,指评估知识或技能的活动。
  • 不会做:动词短语,意为无法完成。
  • 真是:副词短语,表示强调。
  • 为小失大:成语,意为因小失大。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个人为了节省时间而不认真听讲,最终导致考试表现不佳的情况。
  • 这种行为在教育环境中被视为负面,强调了认真学*的重要性。

4. 语用学研究

  • 句子在教育或学*相关的交流中常见,用于告诫或提醒他人不要因小失大。
  • 隐含意义是强调长远利益的重要性,而非短期的节省。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“他为了节省时间而不专心听讲,最终在考试中表现不佳,这真是因小失大。”
  • 或者:“他因急于省时而忽视了认真听讲,结果考试失利,实在得不偿失。”

. 文化与

  • 为小失大:这个成语在**文化中常用,强调不要因小失大,要有长远眼光。
  • 在教育文化中,认真听讲和努力学*被视为重要的价值观。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He skipped paying attention in class to save time, but ended up failing the exam, truly a case of losing more by saving less.
  • 日文翻译:彼は時間を節約するために授業をきちんと聞かなかったが、結果的に試験で失敗し、本当に小さなことで大きなことを失うというわけだ。
  • 德文翻译:Er hat nicht aufgepasst, um Zeit zu sparen, und ist dann bei der Prüfung durchgefallen, wirklich ein Fall von größerem Verlust durch kleineren Gewinn.

翻译解读

  • 英文:强调了“losing more by saving less”的概念,即因小失大。
  • 日文:使用了“小さなことで大きなことを失う”来表达同样的意思。
  • 德文:通过“größerem Verlust durch kleineren Gewinn”传达了因小失大的概念。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常出现在教育或学相关的讨论中,用于提醒人们不要因短期的节省而忽视了长远的学和成长。
  • 在不同的文化和社会背景中,这种行为可能被视为不负责任或短视。

相关成语

1. 【为小失大】 为了小利,造成巨大损失。

相关词

1. 【不会】 不领会;不知道; 不可能; 谓不以时朝见天子。

2. 【为小失大】 为了小利,造成巨大损失。

3. 【时间】 物质动动中的一种存在方式,由过去、现在、将来构成的连绵不断的系统。是物质的运动、变化的持续性、顺序性的表现;有起点和终点的一段时间:地球自转一周的~是二十四小时|盖这么一所房子要多少~?;时间里的某一点:现在的~是三点十五分。

4. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

5. 【考试】 通过书面或口头提问的方式,考查知识或技能。

相关查询

以眦睚杀人 以眦睚杀人 以直抱怨 以直抱怨 以直抱怨 以直抱怨 以直抱怨 以直抱怨 以直抱怨 以直抱怨

最新发布

精准推荐

示字旁的字 包含怖的词语有哪些 包含布的成语 勃谿相向 包含伤的词语有哪些 趁火抢劫 接连不断 九死一生 斤量 金字旁的字 斤字旁的字 五供 亅字旁的字 黽字旁的字 没齿无怨 日朘月削 近在咫尺 荆公

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词