时间: 2025-07-12 22:56:03
在那个混乱的夜晚,有人明火执杖地闯入了商店。
最后更新时间:2024-08-23 15:35:09
句子:“在那个混乱的夜晚,有人明火执杖地闯入了商店。”
时态:过去时,表示动作发生在过去。 语态:主动语态,表示主语是动作的执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
同义词:
反义词:
句子描述了一个特定情境:在一个治安不佳或发生特殊**的夜晚,有人大胆且公开地非法进入了商店。这种描述可能出现在新闻报道、小说或法律文件中。
使用场景:新闻报道、犯罪小说、法律陈述等。 效果:传达了一个紧张、不安的氛围,强调了行为的非法性和嚣张性。
不同句式:
文化意义:在文化中,“明火执杖”通常带有贬义,指行为过分嚣张和公开。 相关成语**:
英文翻译:On that chaotic night, someone brazenly broke into the store with torches and staves.
重点单词:
翻译解读:英文翻译保留了原句的紧张氛围和行为的非法性。
上下文和语境分析:在英文语境中,“chaotic night”和“brazenly break into”共同营造了一个不安和非法的场景。