时间: 2025-06-15 01:56:40
他虽然富有,但从不忘记惜孤念寡,经常捐款给慈善机构。
最后更新时间:2024-08-21 00:58:11
句子:“他虽然富有,但从不忘记惜孤念寡,经常捐款给慈善机构。”
句子结构为复合句,包含一个主句和一个从句。主句是“他经常捐款给慈善机构”,从句是“他虽然富有,但从不忘记惜孤念寡”。从句中使用了转折连词“但”,表示尽管他富有,但他仍然关注社会弱势群体。
句子描述了一个富有的人,尽管他拥有大量财富,但他仍然关心社会上的孤儿和寡妇,并经常向慈善机构捐款。这反映了社会责任感和社会关怀。
句子在实际交流中可能用于赞扬某人的善行或强调财富与社会责任之间的关系。使用“虽然...但...”结构增加了语气的转折,强调了行为与预期相反的一面。
可以用不同的句式表达相同的意思:
“惜孤念寡”是传统文化中的一种美德,强调对弱势群体的关怀和支持。这与社会中的慈善文化和传统美德相契合。
英文翻译:Although he is wealthy, he never forgets to care for the orphans and widows, and often donates to charitable organizations.
日文翻译:彼は裕福であるにもかかわらず、孤児や未亡人を思いやることを忘れず、慈善団体によく寄付しています。
德文翻译:Obwohl er reich ist, vergisst er nie, sich um Waisen und Witwen zu kümmern, und spendet oft an karitative Organisationen.
句子可能在讨论社会责任、慈善行为或个人品德的上下文中出现。它强调了财富与社会责任之间的关系,以及个人对社会弱势群体的关怀。
1. 【惜孤念寡】 爱护孤儿,怜惜寡妇。泛指给孤苦无依者的同情和帮助。