时间: 2025-06-18 01:06:18
被最信任的朋友出卖,他感到万箭钻心,无法释怀。
最后更新时间:2024-08-08 03:28:12
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为被动语态。
被最信任的朋友出卖:
他感到万箭钻心:
句子描述了一个人因为被最信任的朋友背叛而感到极度痛苦。这种情境在人际关系中可能发生,尤其是在信任被破坏时。
句子在实际交流中可能用于表达对背叛的强烈情感反应。语气强烈,表达了说话者对背叛行为的深切痛苦和无法释怀。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
万箭钻心是一个中文成语,形象地描述了极度痛苦的感觉。这个成语在**文化中常用于形容情感上的剧烈痛苦。
英文翻译:Betrayed by his most trusted friend, he feels as if a thousand arrows are piercing his heart, unable to let go.
日文翻译:最も信頼していた友人に裏切られ、彼は心に万箭が突き刺さるような痛みを感じ、忘れられない。
德文翻译:Von seinem vertrauenswürdigsten Freund verraten, fühlt er sich wie von tausend Pfeilen durchbohrt und kann es nicht hinter sich lassen.
句子在上下文中可能用于描述一个人在经历背叛后的心理状态。这种背叛可能发生在友情、爱情或职场关系中,导致受害者感到极度的痛苦和无法释怀。
1. 【万箭钻心】 像万支箭钻入心头。形容极度伤痛的心情