时间: 2025-05-02 19:52:55
在古代,平民百姓的生活往往十分艰辛。
最后更新时间:2024-08-19 19:28:45
句子:“在古代,平民百姓的生活往往十分艰辛。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,表达的是一个普遍的、历史的事实。
同义词扩展:
句子描述了古代社会中普通民众的生活状态,强调了他们的生活普遍困难。这种描述反映了古代社会的不平等和阶级差异。
句子在实际交流中可能用于讨论历史、社会结构或生活条件。它传达了对古代平民生活的同情和理解,也可能用于批判社会不公或倡导平等。
不同句式表达:
句子反映了古代社会的阶级结构和文化背景。在**古代,贵族与平民之间的差距很大,平民的生活条件普遍较差。
相关成语:
英文翻译:In ancient times, the life of ordinary people was often very hard.
日文翻译:古代では、平民の生活はしばしば非常に困難でした。
德文翻译:In der Antike war das Leben des einfachen Volkes oft sehr schwer.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【平民百姓】 指普通百姓。