百词典

时间: 2025-04-30 23:32:58

句子

当学校宣布放假的消息时,学生们欢呼雀跃,校园里顿时天下鼎沸。

意思

最后更新时间:2024-08-15 21:39:34

语法结构分析

  1. 主语:学生们
  2. 谓语:欢呼雀跃
  3. 宾语:无明确宾语,但“校园里顿时天下鼎沸”描述了学生们欢呼雀跃的结果。
  4. 时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,直接陈述一个事实或情况。

词汇学*

  1. 当...时:表示某个动作或**发生的时间点。
  2. 学校:教育机构。
  3. 宣布:公开声明或告知。
  4. 放假:学校停止上课的时间。
  5. 消息:信息或通知。 *. 欢呼雀跃:形容非常高兴和兴奋。
  6. 校园:学校的环境或范围。
  7. 顿时:立刻,马上。
  8. 天下鼎沸:形容场面非常热闹或喧闹。

语境理解

  • 特定情境:学校宣布放假的消息,学生们对此反应热烈。
  • 文化背景:放假通常是学生们期待的时刻,因为可以休息或进行其他活动。

语用学分析

  • 使用场景:学校宣布放假时,学生们的普遍反应。
  • 效果:描述了学生们的兴奋和校园的热闹氛围。

书写与表达

  • 不同句式
    • 学生们听到学校宣布放假的消息后,立刻欢呼雀跃,校园里顿时热闹非凡。
    • 校园里顿时热闹非凡,因为学生们对学校宣布放假的消息感到非常兴奋。

文化与*俗

  • 文化意义:放假在**文化中通常与节日、休息和家庭团聚相关。
  • 相关成语:天下鼎沸,形容场面非常热闹。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:When the school announced the holiday news, the students cheered and jumped for joy, and the campus immediately became lively.
  • 日文翻译:学校が休暇のニュースを発表したとき、生徒たちは喜んで騒ぎ立て、キャンパスはすぐに活気づいた。
  • 德文翻译:Als die Schule die Ferienmeldung bekannt gab, jubelten und sprangen die Schüler vor Freude, und der Campus wurde sofort lebhaft.

翻译解读

  • 重点单词
    • 宣布:announce (英), 発表 (日), bekannt geben (德)
    • 欢呼雀跃:cheered and jumped for joy (英), 喜んで騒ぎ立て (日), jubelten und sprangen vor Freude (德)
    • 顿时:immediately (英), すぐに (日), sofort (德)

上下文和语境分析

  • 上下文:学校宣布放假的消息是一个特定**,学生们的反应是普遍的。
  • 语境:描述了学生们在听到放假消息后的兴奋和校园的热闹氛围。

相关成语

1. 【天下鼎沸】 鼎:古代烹煮用的器物;鼎沸:鼎水沸腾。比喻局势不安定,民心动荡。

2. 【欢呼雀跃】 高兴得象麻雀一样跳跃。形容非常欢乐。

相关词

1. 【天下鼎沸】 鼎:古代烹煮用的器物;鼎沸:鼎水沸腾。比喻局势不安定,民心动荡。

2. 【欢呼雀跃】 高兴得象麻雀一样跳跃。形容非常欢乐。

3. 【消息】 关于人或事物情况的报道:财经~|最新~;指人或事物的动向或变化的情况;音信:去后再无~。

相关查询

一多半 一多半 一夕三迁 一夕三迁 一夕三迁 一夕三迁 一夕三迁 一夕三迁 一夕三迁 一夕三迁

最新发布

精准推荐

顽固堡垒 约盟 夕字旁的字 韋字旁的字 悦结尾的词语有哪些 繁征博引 凄风苦雨 阃寄 竺国经 渊鱼丛雀 长材茂学 文字旁的字 见利思义 恶开头的成语 婉结尾的词语有哪些 士字旁的字 入梓 麦字旁的字 包含悚的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词