百词典

时间: 2025-07-29 11:22:18

句子

展览会上,夏鼎商彝的独特造型吸引了众多观众的目光。

意思

最后更新时间:2024-08-15 15:12:10

语法结构分析

句子:“[展览会上,夏鼎商彝的独特造型吸引了众多观众的目光。]”

  • 主语:“夏鼎商彝的独特造型”
  • 谓语:“吸引了”
  • 宾语:“众多观众的目光”
  • 状语:“在展览会上”

这是一个简单的陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 夏鼎商彝:指古代的青铜器,具有很高的历史和文化价值。
  • 独特造型:指与众不同的外观或设计。
  • 吸引了:引起注意或兴趣。
  • 众多:数量很多。
  • 观众的目光:观众的关注或视线。

语境理解

句子描述了在展览会上,古代青铜器的独特造型引起了大量观众的关注。这表明展览会是一个文化或历史相关的活动,观众对古代文物有浓厚的兴趣。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于描述一个展览会的场景,强调展品的吸引力。语气的变化可以通过强调不同的词汇来实现,例如强调“独特造型”可以突出展品的特殊性。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在展览会上,众多观众的目光被夏鼎商彝的独特造型所吸引。”
    • “夏鼎商彝的独特造型在展览会上引起了众多观众的关注。”

文化与*俗

  • 文化意义:夏鼎商彝代表了**古代的青铜文化,是中华文明的象征。
  • 历史背景:青铜器在古代**具有重要的社会和文化功能,常用于祭祀和礼仪。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At the exhibition, the unique shape of the ancient Chinese bronze vessels, Xia Ding and Shang Yi, caught the attention of many visitors.
  • 日文翻译:展示会で、古代**の青銅器「夏鼎」と「商彝」の独特の形状が多くの観客の注目を集めました。
  • 德文翻译:Auf der Ausstellung hat die einzigartige Form der antiken chinesischen Bronzegefäße Xia Ding und Shang Yi das Interesse vieler Besucher geweckt.

翻译解读

  • 重点单词
    • unique shape (独特造型)
    • ancient Chinese bronze vessels (古代**青铜器)
    • caught the attention (吸引了注意)

上下文和语境分析

句子所在的上下文可能是一个关于文化或历史的展览会报道,强调展品的吸引力和观众的反应。语境中可能包含更多关于展览会的内容,如展品的详细介绍、展览会的目的和意义等。

相关成语

1. 【夏鼎商彝】 夏代的鼎,商代的彝器。泛指古董。

相关词

1. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

2. 【夏鼎商彝】 夏代的鼎,商代的彝器。泛指古董。

3. 【展览会】 展出物品供人参观﹑欣赏的集会或机构。

4. 【目光】 眼睛的光芒; 识见;见解。

5. 【观众】 看表演、比赛或看电影、电视的人:演出结束,~起立鼓掌|电视~。

相关查询

招灾惹祸 招灾惹祸 招灾惹祸 招灾惹祸 招灾惹祸 招灾惹祸 招灾惹祸 招灾惹祸 招灾惹祸 招架不住

最新发布

精准推荐

胆大包身 金字旁的字 串烟 存在 血字旁的字 屮字旁的字 邑字旁的字 瓜字旁的字 度德量力 屏拥 辄试 眼乖手疾 悫善 耕云播雨 拿刀动杖

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词