时间: 2025-05-11 07:20:21
他的脚受伤了,现在寸步难移,需要别人帮助。
最后更新时间:2024-08-16 19:53:20
句子描述了一个人的脚部受伤,导致他无法移动,因此需要他人的帮助。这种情境常见于意外伤害或疾病导致的行动不便。
句子在实际交流中用于描述某人的困境,并请求或暗示需要帮助。这种表达方式通常是礼貌和含蓄的,旨在引起他人的同情和援助。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
在文化中,表达对他人的关心和提供帮助是一种美德。句子中的“寸步难移”是一个成语,形象地描述了行动的困难,体现了语言的丰富性和形象性。
英文翻译:"His foot is injured, and he can hardly move a step now, needing someone's help."
日文翻译:"彼の足は怪我をしており、今は一歩も動けない状態で、誰かの助けが必要です。"
德文翻译:"Sein Fuß ist verletzt, und er kann jetzt kaum einen Schritt machen, er benötigt jemandes Hilfe."
句子在上下文中可能出现在医疗、救援或日常对话中,用于描述某人的紧急情况或请求帮助。语境中可能包含更多的细节,如受伤的原因、受伤的程度以及需要什么样的帮助。
1. 【寸步难移】 连一步都难移动。形容走路困难。也比喻处境艰难。