百词典

时间: 2025-04-22 22:46:34

句子

在经历了失败后,她没有放弃,而是寒灰更然,通过不懈努力,最终取得了优异的成绩。

意思

最后更新时间:2024-08-16 18:53:29

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:没有放弃、寒灰更然、通过不懈努力、取得
  3. 宾语:优异的成绩
  4. 时态:过去时(经历了、没有放弃、取得)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 失败:指未能达到预期的目标或结果。
  2. 放弃:停止努力或追求。
  3. 寒灰更然:比喻在极度困难或绝望的情况下重新燃起希望或斗志。
  4. 不懈努力:持续不断地努力,不松懈。
  5. 优异的成绩:非常好的成绩或结果。

语境理解

句子描述了一个在经历失败后不放弃,通过持续努力最终取得好成绩的情境。这种情境常见于教育、职场和个人成长等领域,强调坚持和努力的重要性。

语用学分析

句子在实际交流中可以用作鼓励或赞扬他人的例子,传达出即使在困难面前也不放弃的积极态度。语气温和,具有激励作用。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 尽管遭遇失败,她依然坚持不懈,最终获得了卓越的成绩。
  • 她在失败后并未气馁,而是更加努力,最终取得了令人瞩目的成绩。

文化与*俗

寒灰更然是一个成语,源自**古代文学,比喻在绝望中重新燃起希望。这个成语体现了中华文化中对坚韧不拔精神的推崇。

英/日/德文翻译

英文翻译:After experiencing failure, she did not give up but instead rekindled her spirit through relentless effort, ultimately achieving excellent results.

日文翻译:失敗した後も、彼女は諦めず、寒灰更然として、絶え間ない努力を通じて、最終的に優れた成績を収めました。

德文翻译:Nach einem Misserfolg gab sie nicht auf, sondern entfachte ihren Willen erneut durch unermüdliche Anstrengung und erzielte schließlich ausgezeichnete Ergebnisse.

翻译解读

在翻译中,“寒灰更然”被解释为“rekindled her spirit”(英文)、“寒灰更然として”(日文)和“entfachte ihren Willen erneut”(德文),都准确传达了在困难中重新振作的含义。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于描述一个具体的个人经历,或者作为一个普遍的励志故事。语境可以是教育讲座、职场培训或个人成长书籍等,强调面对挑战时的积极态度和坚持不懈的重要性。

相关成语

1. 【寒灰更然】 比喻重获生机。然,同“燃”。

相关词

1. 【优异】 特别优待; 特别优厚; 特别好。

2. 【取得】 召唤到; 得到。

3. 【寒灰更然】 比喻重获生机。然,同“燃”。

4. 【成绩】 成功的业绩;成效; 今亦指工作或学习所取得的成就﹐收获。

5. 【放弃】 丢掉(原有的权利、主张、意见等)~阵地ㄧ工作离不开,他只好~了这次进修的机会。

6. 【最终】 最后。

7. 【经历】 亲身见过、做过或遭受过:他一生~过两次世界大战;亲身见过、做过或遭受过的事:生活~。

相关查询

杀青甫就 杀青甫就 杀青甫就 杀风景 杀风景 杀风景 杀风景 杀风景 杀风景 杀风景

最新发布

精准推荐

包含扣的成语 私字儿的字 省顾 工字旁的字 激愤 狗马声色 试诗 乱开头的词语有哪些 霜鵽 采字头的字 反犬旁的字 破心 辑志协力 名山胜水 谦光自抑 单人旁的字 龙章麟角

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词