时间: 2025-05-14 00:10:18
她的离去让这个家庭创巨痛深,每个人都沉浸在悲伤中。
最后更新时间:2024-08-12 17:43:18
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了一个家庭因某位女性的离去而遭受极大的痛苦,每个人都深陷悲伤之中。这可能发生在亲人去世、家庭破裂等情境中。
句子在实际交流中用于表达对家庭不幸的同情和理解。语气通常是沉重的,表达了对家庭成员的深切关怀。
不同句式表达:
在**文化中,家庭成员的离去通常被视为极大的不幸,家庭成员会经历长时间的悲伤和哀悼。成语“创巨痛深”强调了这种痛苦的深度和持久性。
英文翻译:Her departure has caused immense pain to the family, with everyone immersed in sorrow.
日文翻译:彼女の去りは家族に巨大な痛みをもたらし、みんな悲しみに沈んでいる。
德文翻译:Ihr Weggang hat der Familie immense Schmerzen bereitet, und jeder ist in Trauer versunken.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【创巨痛深】 创:创伤;痛:疼痛。受了很大创伤,痛苦很深。原指哀痛父母之丧,犹如体受重创。后多比喻遭受很大的伤害和痛苦。