时间: 2025-05-21 22:14:39
在禅修时,老师教导我们要达到五蕴皆空的境界,这样才能真正放松心灵。
最后更新时间:2024-08-10 03:02:33
句子:“在禅修时,老师教导我们要达到五蕴皆空的境界,这样才能真正放松心灵。”
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子在禅修的特定情境中,强调通过达到五蕴皆空的境界来实现心灵的放松。文化背景中,禅修是的一种修行方式,五蕴皆空是的核心教义之一。
句子在禅修的实际交流中,传达了老师对学生的教导,以及这种教导的目的和效果。礼貌用语体现在“老师教导我们”,隐含意义在于通过禅修达到心灵的放松。
句子中蕴含的文化意义在于禅修和五蕴皆空的教义。禅修是徒修行的常见方式,五蕴皆空是**对世界本质的理解。
英文翻译:During meditation, the teacher instructs us to attain the state of emptiness of the five aggregates, so that we can truly relax our minds.
日文翻译:瞑想の際、先生は私たちに五蘊皆空の境地に達するように教えてくれます。そうすれば、心を本当にリラックスさせることができます。
德文翻译:Während des Meditierens lehrt uns der Lehrer, den Zustand der Leere der fünf Aggregate zu erreichen, damit wir unsere Geister wirklich entspannen können.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【五蕴皆空】 五蕴:佛家语,指色、受、想、行、识。众生由此五者积集而成身,故称五蕴。五蕴都没有了。指佛家修行的最高境界。