百词典

时间: 2025-07-29 00:52:34

句子

在团队合作中,领导者以誉为赏,以毁为罚,确保团队成员的积极性。

意思

最后更新时间:2024-08-10 14:43:30

语法结构分析

句子:“在团队合作中,领导者以誉为赏,以毁为罚,确保团队成员的积极性。”

  • 主语:领导者
  • 谓语:以誉为赏,以毁为罚,确保
  • 宾语:团队成员的积极性
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 以誉为赏:用赞誉作为奖励
  • 以毁为罚:用批评作为惩罚
  • 确保:保证,使确定
  • 积极性:积极的态度或行为

语境理解

句子描述了在团队合作中,领导者通过正向激励(赞誉)和负向激励(批评)来维持或提高团队成员的积极性。这种管理方式在许多组织中被认为是有效的,因为它可以激励成员更加努力工作,同时避免不良行为。

语用学研究

在实际交流中,这种表达方式可能用于指导、培训或管理会议中,以强调激励机制的重要性。使用这种表达时,领导者需要注意语气的把握,以免造成团队成员的反感或压力。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 领导者通过赞誉和批评来维持团队成员的积极性。
  • 在团队合作中,领导者用赞誉作为奖励,用批评作为惩罚,以此来保证团队成员的积极性。

文化与*俗

这种管理方式体现了东方文化中“赏罚分明”的管理理念,即通过明确的奖励和惩罚来引导行为。在**传统文化中,这种管理方式被认为是维护秩序和提高效率的有效手段。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In team collaboration, leaders reward with praise and punish with criticism to ensure the enthusiasm of team members.
  • 日文翻译:チームワークの中で、リーダーは誉めて報い、非難して罰することで、チームメンバーの意欲を確保します。
  • 德文翻译:In der Teamarbeit belohnen Führungskräfte mit Lob und bestrafen mit Kritik, um die Motivation der Teammitglieder sicherzustellen.

翻译解读

  • 英文:强调了在团队合作中,领导者通过赞誉和批评来确保团队成员的积极性。
  • 日文:突出了在团队合作中,领导者通过赞誉和批评来确保团队成员的意欲(积极性)。
  • 德文:指出了在团队工作中,领导者通过赞誉和批评来确保团队成员的动机(积极性)。

上下文和语境分析

在不同的文化和组织中,这种管理方式可能会有不同的接受度和效果。在一些文化中,公开的赞誉可能被视为激励,而在其他文化中,可能更倾向于私下或非正式的赞誉。同样,批评的方式和时机也需要根据具体情况来调整,以避免负面影响。

相关成语

1. 【以毁为罚】 根据人们的非毁给以惩罚。

2. 【以誉为赏】 根据人们的称誉给以奖赏。

相关词

1. 【以毁为罚】 根据人们的非毁给以惩罚。

2. 【以誉为赏】 根据人们的称誉给以奖赏。

3. 【合作】 互相配合做某事或共同完成某项任务分工~丨技术~。

4. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

5. 【成员】 集体或家庭的组成人员:家庭~|协会~。

6. 【确保】 切实保持或保证。

7. 【积极性】 进取向上、努力工作的思想和表现:调动广大群众的~。

相关查询

削草除根 削尖脑袋 削尖脑袋 削尖脑袋 削尖脑袋 削尖脑袋 削尖脑袋 削尖脑袋 削尖脑袋 削尖脑袋

最新发布

精准推荐

众眺 溽蒸 舟字旁的字 明备 窥鼎 龙字旁的字 如意算盘 齊字旁的字 豕字旁的字 弃瑕忘过 明明庙谟 枕戈披甲 心去难留 贝字旁的字 田畼

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词